中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 主頁(yè) > 名句 > 李忱的名句 > 浮云不系名居易,造化無(wú)為字樂(lè)天。

      浮云不系名居易,造化無(wú)為字樂(lè)天。

      出自唐代李忱的《吊白居易

      綴玉聯(lián)珠六十年,誰(shuí)教冥路作詩(shī)仙。

      浮云不系名居易,造化無(wú)為字樂(lè)天。

      童子解吟長(zhǎng)恨曲,胡兒能唱琵琶篇。

      文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。

      浮云不系名居易,造化無(wú)為字樂(lè)天。譯文及注釋

      譯文

      你應(yīng)該繼續(xù)做大唐的詩(shī)人,誰(shuí)教你那么突然就走了。

      人如浮云,想留也留不住你,愿你隨處安居,原諒我造化不夠,想喚回你的生命也是徒然,愿你九天之上能夠快樂(lè),巧妙地嵌入逝者名、字。

      你名聞大唐天下,你的詩(shī)篇光耀子孫,連孩童也會(huì)吟《長(zhǎng)恨歌》,胡人也能唱《琵琶行》。

      你的功德和聲望行人盡知,我會(huì)常常想起你來(lái)。

      注釋

      吊:哀悼。

      綴(zhuì)玉聯(lián)珠:指寫作詩(shī)文。

      六十年:指白居易一生創(chuàng)作的時(shí)間。

      浮云不系:指白居易生活漂泊不定。

      長(zhǎng)恨曲:即白居易所作《長(zhǎng)恨歌》。

      琵琶篇:即白居易的《琵琶行》。

      參考資料:

      1、肖占鵬.隋唐五代文藝?yán)碚搮R編評(píng)注.天津:南開大學(xué)出版社,2015:1072

      2、李乃珍.新編注聲唐詩(shī)三百首.山東:齊魯書社,2014:136

      創(chuàng)作背景

        唐宣宗不僅具有政治才能,也頗為愛好詩(shī)歌,他對(duì)白居易尤為敬重。但在唐宣宗即位后五個(gè)月,即會(huì)昌六年八月,七十五歲高齡的白居易不幸溘然長(zhǎng)逝,唐宣宗不勝悲悼,以一往深情,寫下了這首《吊白居易》。 

      參考資料:

      1、周嘯天.唐詩(shī)鑒賞辭典.北京:商務(wù)印書館出版社,2012:1411

      鑒賞

        首聯(lián)寫白居易文學(xué)創(chuàng)作時(shí)間之長(zhǎng)、貢獻(xiàn)之大,并為之贊嘆。詩(shī)篇一開始就對(duì)白居易的詩(shī)作推崇極高,對(duì)詩(shī)壇上這顆巨星的隕落表示了深切的惋惜之意。白居易在詩(shī)歌創(chuàng)作中經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的歲月,獻(xiàn)出了畢生的精力,現(xiàn)存白居易詩(shī)中最早一首是《賦得古原草送別》,為應(yīng)考習(xí)作,作于貞元三年(787),時(shí)年十六歲,到會(huì)昌六年(846)逝世,時(shí)年七十六。其實(shí),據(jù)白居易《與元九書》所說(shuō),“及五六歲,便學(xué)為詩(shī)”,則他的詩(shī)歌創(chuàng)作活動(dòng)尚不止六十年。像他這樣很小就從事詩(shī)歌創(chuàng)作,一生堅(jiān)持不懈的詩(shī)人,在唐代及唐代以前歷史上不多見。詩(shī)中說(shuō)“六十年”,滿含贊嘆之意。特別是以珍珠、美玉來(lái)比喻他的詩(shī),不僅對(duì)他幾十年的創(chuàng)作成績(jī)給予了充分的肯定,而且表示了由衷的贊美。像這樣一位成績(jī)斐然的偉大詩(shī)人,忽然辭世,叫人萬(wàn)分痛惜。所以下句言“誰(shuí)教冥路作詩(shī)仙?”上一句平平敘起,這一句即以問(wèn)句承接,其中充滿著痛惜的深情,蘊(yùn)藏著豐富的含義。一方面,表現(xiàn)出作者對(duì)老臣的依依不舍之情,自己剛剛即位不久,正要利用萬(wàn)機(jī)之暇,來(lái)和這位敬仰已久的老詩(shī)人切磋詩(shī)藝,誰(shuí)知道竟然來(lái)不及見面,就奄然去世了?!罢l(shuí)教”二字,飽含著對(duì)突然逝世的驚愕,和對(duì)老臣的無(wú)限愛惜。另一方面作者也隱然以白居易的知音自命,表現(xiàn)出對(duì)其理解和愛護(hù)。

        中間兩聯(lián),作者從老詩(shī)人的思想性格和詩(shī)歌成就兩方面評(píng)價(jià)。這一聯(lián)著重贊揚(yáng)白居易不計(jì)名利、隨遇而安、樂(lè)觀豁達(dá)的思想性格。上一句使人聯(lián)想到白居易年輕時(shí)謁見成名詩(shī)人顧況的情景,同時(shí)也使人聯(lián)想到詩(shī)人一生多次遭貶、坎坷終生的情景,他像浮云一樣,飄然不定,但又無(wú)處不悠然自得,專心從事詩(shī)歌創(chuàng)作。下一句接著說(shuō),造成這樣的原因是因?yàn)樗J(rèn)識(shí)到“無(wú)為”是自然的規(guī)律,以“樂(lè)天”為字自勉?!盁o(wú)為”“知足”思想,是道家思想的核心,也是李唐王朝極力提倡的思想。

        尾聯(lián)則進(jìn)一步直接表達(dá)了作者對(duì)白居易的器重、難以割舍和對(duì)白居易去世的無(wú)比悲愴之情。這是在頸聯(lián)基礎(chǔ)上的更進(jìn)一步,“文章已滿行人耳”,白居易的詩(shī)如風(fēng)一般流行,與行人形影不離:你只要出行在外,就能聽到吟誦白詩(shī)的聲音。而作者聽到吟誦之聲,就會(huì)牽動(dòng)起思念白居易的感情,內(nèi)心充滿無(wú)比悲傷與哀痛。

        此詩(shī)為唐宣宗悼念白居易之作。詩(shī)中高度概括了白居易的創(chuàng)作歷程,尤其用“童子解吟”和“胡兒能唱”,點(diǎn)出了白居易詩(shī)歌創(chuàng)作的風(fēng)格及特點(diǎn),用“已滿行人耳”來(lái)形象地表明白居易之作品的影響及被歡迎的程度。此外,詩(shī)中還流露出作者對(duì)白居易之死的惋惜和傷感,這也是其性格和重視文學(xué)家的一種具體表現(xiàn)。同時(shí)詩(shī)中還反映出作者對(duì)白居易文學(xué)主張的認(rèn)同。

      李忱簡(jiǎn)介

      唐代·李忱的簡(jiǎn)介

      李忱

      唐宣宗李忱(810年冬月十二-859年),漢族,唐朝第十八位皇帝(847年—859年在位,未算武周政權(quán)),初名李怡,初封光王。武宗死后,以皇太叔為宦官馬元贄等所立。在位13年。綜觀宣宗50年的人生,他曾經(jīng)為祖宗基業(yè)做過(guò)不懈的努力,這無(wú)疑延緩了唐帝國(guó)走向衰敗的大勢(shì),但是他又無(wú)法徹底扭轉(zhuǎn)這一趨勢(shì)。宣宗性明察沉斷,用法無(wú)私,從諫如流,重惜官賞,恭謹(jǐn)節(jié)儉,惠愛民物,故大中之政,訖于唐亡,人思詠之,謂之小太宗。

      ...〔 ? 的詩(shī)(9篇)

      猜你喜歡