鑒賞
庾信留仕北朝后,常常面對異域風物而起羈旅之嘆。但這首詩所描寫的邊塞景象,并不一定是即目所見,而是綜合若干具有北方特征的景物,再結(jié)合幾個典故,構(gòu)成冷落蕭索的總體印象,借以抒寫出心頭的凄涼之感。
“蕭條亭障遠,凄慘(一本作‘凄愴’)風塵多。”濃郁的鄉(xiāng)關(guān)之思中夾雜著尚未消磨的豪氣,從詩中迎面撲來。他本可以在故鄉(xiāng)安樂地走完自己的人生旅程,卻又因故而漂零在異地他鄉(xiāng),屈仕敵國,遠離家園。詩人看不見故園的青山秀水,他想:黃河的那一面,應(yīng)該就是故鄉(xiāng)的城池吧?蘇武不在,易水猶寒,沒有人能夠明白詩人對于家鄉(xiāng)的思念。壯士一去不復(fù)返,自己不知何時才能踏入故園?!肮蕡@東望路漫漫”,詩人把最好的歲月留在了異國他鄉(xiāng)。最后借前面典故的字面意義,與前六句合成一個完整的境界,勾出了詩人遙望亭障關(guān)河,面對秋風寒水,在邊塞的帳幕中晨起悲歌的形象。
在格律上,此詩除第二句為三平調(diào)外,其余各句平仄粘對都暗合五言律詩的規(guī)則,已可視為唐人五律的先聲。
庾信簡介
南北朝·庾信的簡介
庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質(zhì),在梁這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養(yǎng),又來到北方,以其沉痛的生活經(jīng)歷豐富了創(chuàng)作的內(nèi)容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(453篇)〕