路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。譯文及注釋
譯文
路入嶺南腹地,水邊的蓼花紫紅,映著棕桐葉的暗綠。一場(chǎng)微雨之后,家家把紅豆采集,樹下翻揚(yáng)纖纖細(xì)手,一雙雙雪白如玉。
注釋
南中:猶言南國(guó)。王勃《蜀中九日登玄武山旅眺》詩(shī):“人情已厭南中苦,鴻雁那從北地來(lái)?!?/p>
桄(guāng)榔:南方常綠喬木,棕桐樹之一種,亦稱“砂糖椰子”,其干高大,多產(chǎn)在中國(guó)的南方。暗:一作“里”。蓼(liǎo):水草之一種。
紅豆:紅豆樹產(chǎn)于嶺南,秋日開花,其實(shí)成豆莢狀,內(nèi)有如碗豆大的子,色鮮紅,古代以此象征相思之物。
纖纖抬素手:即“抬纖纖素手”的倒文。
參考資料:
1、彭定求.《全唐詩(shī)》(下):上海古籍出版社,1986:2181
2、房開江 崔黎民.花間集全譯:貴州人民出版社,1990:382-383
3、錢國(guó)蓮 等.花間詞全集:當(dāng)代世界出版社,2002:126
鑒賞
花間詞人中,歐陽(yáng)炯和李珣都有若干首吟詠南方風(fēng)物的《南鄉(xiāng)子》詞,在題材、風(fēng)格方面都給以描寫艷情為主的花間詞帶來(lái)一股清新的氣息。
“路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。”頭兩句寫初入南中所見。桄榔樹身很高大,所以作者一眼就能看到。蓼花雖非南國(guó)特有,但也以南方水鄉(xiāng)澤國(guó)為多,所謂“紅蓼花寒水國(guó)秋”可證?;欣茦淙~深綠,故說(shuō)“暗”。“枕榔葉暗蘿花紅”,一高一低,一綠一紅,一是葉一是花,一岸上一水邊,互相映襯,勾畫出了南中特有的風(fēng)光,并寫出了它給予作者的第一個(gè)鮮明印象。
“兩岸人家微雨后,收紅豆。”上兩句所寫的,還是靜物,這里進(jìn)一步可到人物的活動(dòng)。紅豆也為南中所恃有,嶺南天熱。微雨過(guò)后,業(yè)己成熟的紅豆莢正待采摘。故有“兩岸人家微雨后,收紅豆”的描寫。這兩句將南中特有的物產(chǎn)和風(fēng)習(xí)、人物活動(dòng)揉合在一起,組成一幅典型的南中風(fēng)情畫,透出濃郁的地域色彩和生活氣息。
“樹底纖纖抬素手?!辈烧t豆的,多是婦女,所以遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,但見兩岸。人家近旁的相思樹下,時(shí)時(shí)隱現(xiàn)著紅妝女一的倩麗身影和她們的纖纖皓腕。這是南中風(fēng)物的寫實(shí)。但這幅畫圖卻因?yàn)橛辛诉@一筆,整個(gè)地靈動(dòng)起來(lái)了,顯現(xiàn)出了一種動(dòng)人的風(fēng)的。紅豆又稱相思子。王維的《相思》說(shuō):“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝;愿君多采擷,此物最相思?!边@流傳眾口的詩(shī)篇無(wú)形中賦予了這索手收紅豆的日常勞動(dòng)以一種動(dòng)人遐想的詩(shī)意美。面對(duì)這幅鮮麗而富于溫馨氣息的畫圖,呼吸著南國(guó)雨后的清新空氣,詞人的身心都有些陶醉了。《南鄉(xiāng)子》單調(diào)字?jǐn)?shù)不到三十,格調(diào)比較輕快。結(jié)句的含蘊(yùn)耐味顯得格外重要。歐陽(yáng)炯的這首就是既形象鮮明如畫,又富于余思的。
《栩莊漫記》對(duì)歐陽(yáng)炯的《南鄉(xiāng)子》八首作了一個(gè)總評(píng)曰:“《南鄉(xiāng)子》八首,多寫炎方風(fēng)物,不知其以何因緣而注意及此?炯蜀人,豈曾南游耶?然其詞寫物真切,樸而不俚,一洗綺羅香澤之態(tài),而為寫景紀(jì)俗之詞,與李珣可謂笙罄同音者矣。”的確,在《花間集》中,這樣樸質(zhì)清新的風(fēng)土人情詞作,是別具韻味的。
歐陽(yáng)炯簡(jiǎn)介
唐代·歐陽(yáng)炯的簡(jiǎn)介
(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任職為中書舍人。據(jù)《宣和畫譜》載,他事孟昶時(shí)歷任翰林學(xué)士、門下侍郎同平章事,隨孟昶降宋后,授為散騎常侍,工詩(shī)文,特別長(zhǎng)于詞,又善長(zhǎng)笛,是花間派重要作家。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(47篇)〕