接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。譯文及注釋
譯文
到底是西湖六月天的景色,風(fēng)光與其它季節(jié)確實(shí)不同。
荷葉接天望不盡一片碧綠,陽光下荷花分外艷麗鮮紅。
注釋
曉出:太陽剛剛升起。
凈慈寺:全名“凈慈報(bào)恩光孝禪寺”,與靈隱寺為杭州西湖南北山兩大著名佛寺。
林子方:作者的朋友,官居直閣秘書。
畢竟: 到底。
六月中:六月的時(shí)候。
四時(shí):春夏秋冬四個(gè)季節(jié)。在這里指六月以外的其他時(shí)節(jié)。
同:相同。
接天:像與天空相接。
無窮:無邊無際。無窮碧:因蓮葉面積很廣,似與天相接,故呈現(xiàn)無窮的碧綠。
映日:太陽映照。
別樣:宋代俗語,特別,不一樣。別樣紅:紅得特別出色。
創(chuàng)作背景
林子方與詩人志同道合、互視對(duì)方為知己。后來,林子方被調(diào)離皇帝身邊,赴福州任職,職位知福州。林子方甚是高興,自以為是仕途升遷。楊萬里則不這么想,送林子方赴福州時(shí),寫下此詩,勸告林子方不要去福州。
鑒賞
這是一首描寫杭州西湖六月美麗景色的詩。全詩通過對(duì)西湖美景的贊美,曲折地表達(dá)對(duì)友人深情的眷戀。
“畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時(shí)同”,詩人開篇即說畢竟六月的西湖,風(fēng)光不與四時(shí)相同,這兩句質(zhì)樸無華的詩句,說明六月西湖與其他季節(jié)不同的風(fēng)光,是足可留戀的。這兩句是寫六月西湖給詩人的總的感受?!爱吘埂倍?,突出了六月西湖風(fēng)光的獨(dú)特、非同一般,給人以豐富美好的想象。首句看似突兀,實(shí)際造句大氣,雖然讀者還不曾從詩中領(lǐng)略到西湖美景,但已能從詩人贊嘆的語氣中感受到了。詩句似脫口而出,是大驚大喜之余最直觀的感受,因而更強(qiáng)化了西湖之美。
然后,詩人用充滿強(qiáng)烈色彩對(duì)比的句子,給讀者描繪出一幅大紅大綠、精彩絕艷的畫面:“接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅?!边@兩句具體地描繪了“畢竟”不同的風(fēng)景圖畫:隨著湖面而伸展到盡頭的荷葉與藍(lán)天融合在一起,造成了“無窮”的藝術(shù)空間,涂染出無邊無際的碧色;在這一片碧色的背景上,又點(diǎn)染出陽光映照下的朵朵荷花,紅得那么嬌艷、那么明麗。連天“無窮碧”的荷葉和映日“別樣紅”的荷花,不僅是春、秋、冬三季所見不到,就是夏季也只在六月中荷花最旺盛的時(shí)期才能看到。詩人抓住了這盛夏時(shí)特有的景物,概括而又貼切。這種在謀篇上的轉(zhuǎn)化,雖然跌宕起伏,卻沒有突兀之感。看似平淡的筆墨,給讀者展現(xiàn)了令人回味的藝術(shù)境地。
楊萬里的詩以白描見長(zhǎng),就這點(diǎn)來說,這是詩不失為他的代表作之一。從藝術(shù)上來說,出了白描以外,此詩還有兩點(diǎn)值得注意:一是虛實(shí)相生。前兩句直陳,只是泛說,為虛;后兩句描繪,展示具體形象,為實(shí)。虛實(shí)結(jié)合,相得益彰。二是剛?cè)嵯酀?jì)。后兩句所寫的蓮葉荷花,一般歸入陰柔美一類,而詩人卻把它寫得非常壯美,境界闊大,有“天”,有“日”。語言也很有氣勢(shì):“接天”“無窮”。這樣,陽剛與柔美,就在詩歌中得到了和諧統(tǒng)一。
楊萬里簡(jiǎn)介
宋代·楊萬里的簡(jiǎn)介
楊萬里,字廷秀,號(hào)誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(4083篇)〕