知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。譯文及注釋
譯文
賀知章酒后騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著了。
汝陽(yáng)王李琎飲酒三斗以后才去覲見(jiàn)天子。路上碰到裝載酒曲的車,酒味引得口水直流,為自己沒(méi)能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。
左相李適為每日之興起不惜花費(fèi)萬(wàn)錢,飲酒如長(zhǎng)鯨吞吸百川之水。自稱舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。
崔宗之是一個(gè)瀟灑的美少年,舉杯飲酒時(shí),常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹(shù)臨風(fēng)。
蘇晉雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來(lái)常把佛門戒律忘得干干凈凈。
李白飲酒一斗,立可賦詩(shī)百篇,他去長(zhǎng)安街酒肆飲酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他為詩(shī)作序,他因酒醉不肯上船,自稱是酒中之仙。
張旭飲酒三杯,即揮毫作書,時(shí)人稱為草圣。他常不拘小節(jié),在王公貴戚面前脫帽露頂,揮筆疾書,若得神助,其書如云煙之瀉于紙張。
焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語(yǔ)驚四座。
注釋
知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書監(jiān)。性曠放縱誕,自號(hào)“四明狂客”,又稱“秘書外監(jiān)”。他在長(zhǎng)安一見(jiàn)李白,便稱他為“謫仙人”,解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花,跌落井中淹死。
汝陽(yáng):汝陽(yáng)王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見(jiàn)天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車.酒車。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說(shuō)郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。
左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五年(746年)四月,為李林甫排擠罷相。長(zhǎng)鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來(lái)形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱。
宗之:崔宗之,吏部尚書崔日用之子,襲父封為齊國(guó)公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹(shù)臨風(fēng):崔宗之風(fēng)姿秀美,故以玉樹(shù)為喻。
蘇晉:開(kāi)元進(jìn)士,曾為戶部和吏部侍郎,長(zhǎng)齋:長(zhǎng)期齋戒。繡佛:畫的佛像。逃禪:這里指不守佛門戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長(zhǎng)齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。
李白:以豪飲聞名,而且文思敏捷,常以酒助詩(shī)興。
張旭:吳人,唐代著名書法家,善草書,時(shí)人稱為“草圣”。脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說(shuō)張旭每當(dāng)大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復(fù)得。世稱“張顛”。
焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒聞名,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。
參考資料:
1、蕭滌非.杜甫詩(shī)選注.北京:人民文學(xué)出版社,1998:13-15
創(chuàng)作背景
這首詩(shī)大約是天寶五年(746年)杜甫初到長(zhǎng)安時(shí)所作。史稱李白與賀知章、李適之、李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂八人俱善飲,稱為“酒中八仙人”,都在長(zhǎng)安生活過(guò),在嗜酒、豪放、曠達(dá)這些方面彼此相似。杜甫此詩(shī)是為這八人寫“肖像”。
參考資料:
1、何國(guó)治 等.唐詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:433-435
鑒賞
《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩(shī)”。八個(gè)酒仙是同時(shí)代的人,又都在長(zhǎng)安生活過(guò),在嗜酒、豪放、曠達(dá)這些方面彼此相似。詩(shī)人以洗煉的語(yǔ)言,人物速寫的筆法,將他們寫進(jìn)一首詩(shī)里,構(gòu)成一幅栩栩如生的群像圖。
八仙中首先出現(xiàn)的是賀知章。他是其中資格最老、年事最高的一個(gè)。在長(zhǎng)安,他曾“解金龜換酒為樂(lè)”(李白《對(duì)酒憶賀監(jiān)序》)。詩(shī)中說(shuō)他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來(lái)晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進(jìn)井里竟會(huì)在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹”,人曰:“箇老子如乘船游波浪中”(明王嗣?;《杜臆》卷一)。杜甫活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著一種諧謔滑稽與歡快的情調(diào),惟妙惟肖地表現(xiàn)了他曠達(dá)縱逸的性格特征。
其次出現(xiàn)的人物是汝陽(yáng)王李琎。他是唐玄宗的侄子,寵極一時(shí),所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈(zèng)太子太師汝陽(yáng)郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見(jiàn)天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到麴車(即酒車)竟然流起口水來(lái),恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見(jiàn)《三秦記》)。唐代,皇親國(guó)戚,貴族勛臣有資格襲領(lǐng)封地,因此,八人中只有李琎才會(huì)勾起“移封”的念頭,其他人是不會(huì)這樣想入非非的。詩(shī)人就抓著李琎出身皇族這一特點(diǎn),細(xì)膩地描摹他的享樂(lè)心理與醉態(tài),下筆真實(shí)而有分寸。
接著出現(xiàn)的是李適之。他于742年(天寶元年),代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費(fèi)萬(wàn)錢,豪飲的酒量有如鯨魚吞吐百川之水,一語(yǔ)點(diǎn)出他的豪華奢侈。然而好景不長(zhǎng),開(kāi)寶五載適之為李林甫排擠,罷相后,在家與親友會(huì)飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿腹,賦詩(shī)道:“避賢初罷相,樂(lè)圣且銜杯,為問(wèn)門前客,今朝幾個(gè)來(lái)?”(《舊唐書。李適之傳》)“銜杯樂(lè)圣稱避賢”即化用李適之詩(shī)句?!皹?lè)圣”即喜喝清酒,“避賢”,即不喝濁酒。結(jié)合他罷相的事實(shí)看,“避賢”語(yǔ)意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權(quán)位的得失這一個(gè)重要方面刻畫人物性格,精心描繪李適之的肖像,含有深刻的政治內(nèi)容,很耐人尋味。
三個(gè)顯貴人物展現(xiàn)后,跟著出現(xiàn)的是兩個(gè)瀟灑的名士崔宗之和蘇晉。崔宗之,是一個(gè)倜儻灑脫,少年英俊的風(fēng)流人物。他豪飲時(shí),高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無(wú)人。喝醉后,宛如玉樹(shù)迎風(fēng)搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹(shù)臨風(fēng)”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著寫蘇晉。司馬遷寫《史記》擅長(zhǎng)以矛盾沖突的情節(jié)來(lái)表現(xiàn)人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的行為描寫人物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長(zhǎng)期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭(zhēng)中,但結(jié)果往往是“酒”戰(zhàn)勝“佛”,所以他就只好“醉中愛(ài)逃禪”了。短短兩句詩(shī),幽默地表現(xiàn)了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無(wú)所顧忌的性格特點(diǎn)。
以上五個(gè)次要人物展現(xiàn)后,中心人物隆重出場(chǎng)了。
詩(shī)酒同李白結(jié)了不解之緣,李白自己也說(shuō)過(guò)“百年三萬(wàn)六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽(yáng)歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫李白的幾句詩(shī),浮雕般地突出了李白的嗜好和詩(shī)才。李白嗜酒,醉中往往在“長(zhǎng)安市上酒家眠”,習(xí)以為常,不足為奇?!疤熳雍魜?lái)不上船”這一句,頓時(shí)使李白的形象變得高大奇?zhèn)チ恕@畎鬃砗?,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見(jiàn),也不是那么畢恭畢敬,誠(chéng)惶誠(chéng)恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強(qiáng)烈地表現(xiàn)出李白不畏權(quán)貴的性格?!疤熳雍魜?lái)不上船”,雖未必是事實(shí),卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實(shí)性和強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的摯友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個(gè)桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼?zhèn)?,煥發(fā)著美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來(lái)人民所喜愛(ài)的富有浪漫色彩的李白形象。
另一個(gè)和李白比肩出現(xiàn)的重要人物是張旭。他“善草書,好酒,每醉后,號(hào)呼狂走,索筆揮灑,變化無(wú)窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當(dāng)時(shí)人稱“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書就會(huì)從他筆下流出。他無(wú)視權(quán)貴的威嚴(yán),在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書,自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如。“脫帽露頂王公前”,這是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現(xiàn)了張旭狂放不羈,傲世獨(dú)立的性格特征。
歌中殿后的人物是焦遂。袁郊在《甘澤謠》中稱焦遂為布衣,可見(jiàn)他是個(gè)平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時(shí)他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動(dòng)了席間在座的人。詩(shī)里刻畫焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見(jiàn)識(shí)和論辯口才,用筆精確、謹(jǐn)嚴(yán)。
《八仙歌》的情調(diào)幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴(yán)密完整的歌行。在結(jié)構(gòu)上,每個(gè)人物自成一章,八個(gè)人物主次分明,每個(gè)人物的性格特點(diǎn),彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨(dú)創(chuàng)性。正如王嗣奭所說(shuō):“此創(chuàng)格,前無(wú)所因?!彼诠诺湓?shī)歌中的確是別開(kāi)生面之作。
杜甫簡(jiǎn)介
唐代·杜甫的簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(1134篇)〕