杭世駿簡介
杭世駿(1695—1773),清代經(jīng)學(xué)家、史學(xué)家、文學(xué)家、藏書家。字大宗,號堇浦,別號智光居士、秦亭老民、春水老人、阿駿,室名道古堂,仁和(今浙江杭州)人。雍正二年(1724)舉人,乾隆元年(1736)舉鴻博,授編修,官御史。乾隆八年(1743),因上疏言事,遭帝詰問,革職后以奉養(yǎng)老母和攻讀著述為事。乾隆十六年(1751)得以平反,官復(fù)原職。晚年主講廣東粵秀和江蘇揚(yáng)州兩書院。工書,善寫梅竹、山水小品,疏澹有逸致。生平勤力學(xué)術(shù),著述頗豐,著有《道古堂集》《榕桂堂集》等。 ...〔? 杭世駿的詩文(1篇)〕軼事典故
乾隆南巡到杭州,杭世駿也參與迎駕,乾隆見了他問道:“你靠什么生活?”杭答:“臣世駿開舊貨攤?!被实鄄欢?,問道:“什么叫開舊貨攤?”杭解釋道:“把買來的破銅爛鐵陳列在地上賣掉?!被实勐犃舜笮?,寫了“買賣破銅爛鐵”六個大字賜他。
據(jù)傳杭世駿為人耿介,敢于直言。時值天下大旱,乾隆特開“陽城馬周科”,測驗(yàn)翰林院官。意在選拔人才,幫他治理國家。杭世駿在這次試卷中直言不諱,條陳建議,提出“朝廷用人”不要以滿漢劃線,應(yīng)該泯滅“滿漢之見”?!皾M州賢才雖多,較之漢人十之三四。天下巡撫常滿漢參半,總督則漢人無一也。何內(nèi)滿而外漢也?”還說:“三江兩浙,天下人才淵藪,邊隅之士,間出者無幾。今則果于用邊之人,不計(jì)其才,不計(jì)其操履,不計(jì)其資俸,而十年不調(diào)者,皆江浙之人,豈非有意見畛域?”話說得懇切。
實(shí)際乾隆開科,取治國干才,卻是葉公好龍,一旦真的聽到“直言”,就怒不可遏:“怒抵其卷于地者再,復(fù)取視之”。傳說人家?guī)退f話:他是狂士。乾隆便說:“這種狂士,只能收賣廢銅爛鐵!”杭世駿由是罷歸田里。他回到杭州,在鬧市擺了一個地?cái)?,布招大書?/p>
“奉旨收賣廢銅爛鐵”。一時觀者如堵。
記載,乾隆問杭世駿說:“你性情改過么?”世駿回答:“臣老矣,不能改也?!鼻枺骸昂我岳隙凰溃俊被卮鹫f:“臣尚要歌詠太平?!毙α诵?。龔自珍《杭大宗逸事狀》中則說:“癸已歲,純皇帝南巡,大宗迎駕湖上,上顧左右曰:‘杭世駿尚未死么?’大宗返舍,是夕卒?!辈恢钦媸羌?。
人物生平
早年升遷
杭世駿自幼家境貧寒,勤奮好學(xué),年輕時偶爾過訪友人館舍,見異文秘冊,即端坐那里默默記下其中要點(diǎn),用功之勤,可見一斑。王瞿序《道古堂集》曰:“堇浦於學(xué)無所不貫,所藏書擁榻積幾,不下十萬卷。堇浦枕藉其中,目睇手纂,幾忘晷夕。”杭世駿經(jīng)常向他人借書閱讀,并與同鄉(xiāng)梁詩正、孫灝、嚴(yán)在昌等人組織讀書會,互相討論學(xué)術(shù)。雍正二年(1724)考中舉人,屢次赴考進(jìn)士不中。雍正九年(1731年),杭世駿在主持纂修《浙江通志·經(jīng)籍志》時,堅(jiān)持按事實(shí)修志,然而當(dāng)時文網(wǎng)頗密,官府修志,要刪除違礙字句,因此他的要求遭到拒絕。后曾受聘擔(dān)任福建鄉(xiāng)試的同考官。鄉(xiāng)試的考官一般都由進(jìn)士出身的官員擔(dān)任。而杭世駿能以舉人的身份擔(dān)任考官,足以說明他在當(dāng)時影響之大。 乾隆元年(1736),杭世駿應(yīng)浙江總督程元章之薦考取了丙辰博學(xué)鴻詞科,名列一等第五,授翰林院編修之職,??蔽溆⒌睢妒?jīng)》、《二十四史》,纂修《三禮義疏》。
直言賈禍
乾隆八年,久旱無雨,乾隆帝循例下詔求直言,開御史試。杭世駿以為當(dāng)今皇上納諫入流,于是貿(mào)然上了一篇洋洋灑灑數(shù)千字的《時務(wù)策》,言“意見不可先設(shè),軫域不可太分,滿洲才賢號多,較之漢人,僅什之三四,天下巡撫尚滿漢參半,總督則漢人無一焉,何內(nèi)滿而外漢也?三江兩浙天下人才淵藪,邊隅之士間出者無幾。今則果于用邊省之人,不計(jì)其才,不計(jì)其操履,不計(jì)其資俸。而十年不調(diào)者,皆江浙之人,豈非意見軫域?”主要內(nèi)容是指責(zé)朝廷用人存在偏見。他認(rèn)為天下滿洲人少、漢人多,而各地總督卻沒有一個漢人;江浙人才輩出,但在政府中多年沒有人升調(diào)。雖然,他所寫的內(nèi)容都能切中時弊,但清朝由滿洲貴族統(tǒng)治,一直存在著防范漢人的心理,杭世駿恰恰是觸及了“滿漢畛域”這個最忌諱的問題。乾隆皇帝一見之下,勃然大怒說:“滿漢遠(yuǎn)邇,皆朕臣工,朕從無歧視。國家教養(yǎng)百年,滿洲人才輩出,何事不及漢人?”杭世駿被斥“懷私妄奏”,刑部議處死刑。刑部尚書徐本極力為杭世駿求情,稱“是狂生,當(dāng)其為諸生時,放言高論久矣”,并不停叩頭,一直把額頭都叩腫了。最后,杭世駿免死革職回鄉(xiāng)。
剛開始得知“罪且不測”的消息時,杭世駿正在參加同僚的宴會,還沒等杭世駿從震愕中回過神來,東道主已先一步作出反應(yīng),要趕杭世駿出門,免得連累自己。此后,那些所謂的同僚如同躲避瘟神一樣地躲著他,“杭往話別,輒預(yù)戒閽者拒之?!蔽í?dú)鄭板橋?qū)懶盼繂枴杜c杭世駿書》:“君由鴻博,地處清華,當(dāng)如歐陽永叔在翰苑時,一洗文章浮靡積習(xí),慎勿因循茍且,隨聲附和,以投時好也。數(shù)載相知,於朋友有責(zé)善之道,勿以冒瀆為罪,是所冀於同調(diào)者。堇浦詞兄,燮頓首?!绷T歸之初,杭世駿要么閉門不出、避人如仇,要么踟躇在距家很近的吳山幽徑中。但有時他又會倒載而行,招搖過市,目無旁人地大聲吟唱詩句。
家居著學(xué)
杭世駿性格伉直,恃才傲物。他甚至與禮部侍郎方苞發(fā)生辯論,引經(jīng)據(jù)典,將一向以經(jīng)學(xué)自負(fù)的方苞駁得無言以對。生活上也不拘細(xì)節(jié),不喜歡看當(dāng)時的邸報(bào)(邸報(bào)是當(dāng)時政府的內(nèi)部文告,只有一定地位的人才能看到)。他家居著書或講學(xué),閑居二十年,連當(dāng)?shù)嘏c他年齡相仿的人做到了大學(xué)士、尚書、總督等政府高官,他全然不知道。一次,吏部尚書兼協(xié)辦大學(xué)士劉綸去揚(yáng)州安定書院看望他。他問劉綸:“現(xiàn)在做什么官?”劉綸回答說:“實(shí)不相瞞,已經(jīng)做了很多年大學(xué)士了?!焙际莉E感到非常驚訝。事實(shí)上,杭世駿除了平時講學(xué)以外,把其他的時間都用于著書立說上了。盡管與他同一年考中“博學(xué)鴻詞科”的許多人都做了高官,惟獨(dú)他一人被遣放回家,但是他著的書卻是這些人當(dāng)中最多的。他較著名的書就有《兩浙經(jīng)籍志》、《經(jīng)籍志》、《榕城詩話》、《詞科掌錄》等。杭世駿的詩在當(dāng)時更是與厲鶚齊名,嘗賦《方鏡詩》二十四首,在京城被傳誦一時。
乾隆十六年(1751)得以平反,官復(fù)原職。晚年主講廣東粵秀和江蘇揚(yáng)州兩書院。