春云不變陽(yáng)關(guān)雪,桑葉先知胡地秋。
漢家未得燕支山,征戍年年沙朔間。
塞下長(zhǎng)驅(qū)汗血馬,云中恒閉玉門關(guān)。
陰山瀚海千萬里,此日桑河凍流水。
稽洛川邊胡騎來,漁陽(yáng)戍里烽煙起。
長(zhǎng)途羽檄何相望,天子按劍思北方。
羽林練士拭金甲,將軍校戰(zhàn)出玉堂。
幽陵異域風(fēng)煙改,亭障連連古今在。
夜聞鴻雁南渡河,曉望旌旗北臨海。
塞沙飛淅瀝,遙裔連窮磧。
玄漠云平初合陣,西山月出聞鳴鏑。
城南百戰(zhàn)多苦辛,路傍死臥黃沙人。
戎衣不脫隨霜雪,汗馬驂單長(zhǎng)被鐵。
楊葉樓中不寄書,蓮花劍上空流血。
匈奴未滅不言家,驅(qū)逐行行邊徼賒。
歸心海外見明月,別思天邊夢(mèng)落花。
天邊回望何悠悠,芳樹無人渡隴頭。
春云不變陽(yáng)關(guān)雪,桑葉先知胡地秋。
田疇不賣盧龍策,竇憲思勒燕然石。
麾兵靜北垂,此日交河湄。
欲令塞上無干戚,會(huì)待單于系頸時(shí)。
鑒賞
1、意象宏闊:唐代邊塞詩(shī)多有從大處落筆,寫奇情壯景的特色,本詩(shī)也不例外。比如像“塞下長(zhǎng)驅(qū)汗血馬,云中恒閉玉門關(guān)”、“陰山瀚海千萬里”、“塞沙飛淅瀝,遙裔連窮磧”等句,都寫得氣勢(shì)磅礴。
2、對(duì)仗精美:本詩(shī)雖是七言歌行體,但其中有不少的句子運(yùn)用律句的特色,聲韻上講究平仄相對(duì),對(duì)仗也工整巧妙。如:“羽林練士拭金甲,將軍校戰(zhàn)出玉堂”、“玄漠云平初合陣,西山月出聞鳴鏑”、“楊葉樓中不寄書,蓮花劍上空流血”等等,都使詩(shī)句顯得有堂堂之陣、正正之師般的整飭氣象。
3、鐵血柔情:此詩(shī)主旋律是雄壯慷慨的,但并非一味地心如鐵石,毫無親情、愛情可言。本詩(shī)從“楊葉樓中不寄書”(楊葉樓,應(yīng)指征人妻子所居之樓)開始,轉(zhuǎn)入柔情款款、音韻輕柔舒緩的另一個(gè)樂章,詞語(yǔ)也清麗起來,像“楊葉樓”、“蓮花劍”、“海外明月”、“天邊落花”等,一下子就將人們的思緒帶到那渴望已久的家鄉(xiāng),想起那樓頭窗前終日翹首凝望的紅顏佳人。
4、基調(diào)昂揚(yáng):此詩(shī)作為盛唐的邊塞詩(shī),透出一股立功立業(yè)的高昂之氣,雖然戰(zhàn)事艱苦兇險(xiǎn)――“塞沙飛淅瀝,遙裔連窮磧”、“城南百戰(zhàn)多苦辛,路傍死臥黃沙人”,雖然思鄉(xiāng)思親情切――“歸心海外見明月,別思天邊夢(mèng)落花”、“楊葉樓中不寄書,蓮花劍上空流血”,但是眾將士抱著“匈奴未滅不言家”的決心和斗志,不把敵虜首腦打得投降(單于系頸)不罷休,這句“欲令塞上無干戚,會(huì)待單于系頸時(shí)”,說得相當(dāng)豪邁,和李白詩(shī)“不破樓蘭終不還”的精神是一致的,都反映了盛唐當(dāng)年那種“犯強(qiáng)漢者,雖遠(yuǎn)必誅”的氣概。
這首詩(shī)用典較多,害得江湖夜雨搬來辭源,找了半天,這可能在一定程度上影響了這首詩(shī)的傳播。注意該詩(shī)中好多典故并非實(shí)指,比如“燕然石”、“稽洛川”等,并非是唐朝當(dāng)時(shí)作戰(zhàn)的地方,這里只是借用漢代典故而已。這些典故,對(duì)于唐代的讀書人來說,是大家熟知的事情,并非生僻之詞,只是流傳到我們今天,就并非人人都一目了然了。
李昂簡(jiǎn)介
唐代·李昂的簡(jiǎn)介
李昂(并非唐文宗李昂),詩(shī)作很少,全唐詩(shī)中僅存其二首,他的生平事跡也記載極少,只知道他在開元時(shí)任考功員外郎。雖然李昂在唐代詩(shī)人里毫無名氣,存詩(shī)也少,但他的詩(shī)作還是相當(dāng)不錯(cuò)的,寫得激越豪壯,恰似一曲嘹亮雄健的軍中樂章,能從中感受到大唐盛時(shí)那賁張的血脈。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(6篇)〕