中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 主頁 > 名句 > 劉長卿的名句 > 莫買沃洲山,時人已知處。

      莫買沃洲山,時人已知處。

      出自唐代劉長卿的《送方外上人

      孤云將野鶴,豈向人間住。

      莫買沃洲山,時人已知處。

      莫買沃洲山,時人已知處。譯文及注釋

      譯文

      孤云陪伴著野鶴,怎么能在人間居住。不要買下沃洲山,現(xiàn)在已經(jīng)有人知道那兒了。

      韻譯

      你是行僧象孤云和野鶴,怎能在人世間棲居住宿?

      要歸隱請別買沃洲名山,那里是世人早知的去處。

      注釋

      上人:對 僧人的敬稱。

      孤云、野鶴:都用來比喻方外上人。將:與共。

      沃洲山:在浙江新昌縣東,上有支遁嶺,放鶴峰、養(yǎng)馬坡,相傳為晉代名僧支遁放鶴、養(yǎng)馬之地。時人:指時俗之人。

      將:伴隨。

      鑒賞

        詩人送僧人歸山,兩個人的關(guān)系親密嗎?言語間頗有調(diào)侃的味道,充滿了惜別與挽留之情。這首詩風趣詼諧,意蘊深厚,妙趣橫生。

        這是一首送行詩。詩中的上人,即以野鶴喻靈澈,恰合其身份。后二句含有譏諷靈澈入山不深的意味,勸其不必到沃洲山去湊熱鬧,那地方已為時人所熟知,應(yīng)另尋福地。

      劉長卿簡介

      唐代·劉長卿的簡介

      劉長卿

      劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉(zhuǎn)運使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

      ...〔 ? 的詩(459篇)

      猜你喜歡