夢(mèng)斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。譯文及注釋
譯文
城墻上的畫(huà)角聲仿佛也在哀痛,沈園已經(jīng)不是原來(lái)的池閣亭臺(tái)。
令人傷心的橋下春水依然碧綠,在此曾見(jiàn)她的倩影如驚鴻飄來(lái)。
離她香消玉殞已過(guò)去四十多年,沈園柳樹(shù)也老得不能吐絮吹綿。
自身即將化為會(huì)稽山一抔泥土,仍然來(lái)此憑吊遺蹤而淚落潸然。
注釋
沈園:即沈氏園,故址在今浙江紹興禹跡寺南。
斜陽(yáng):偏西的太陽(yáng)。畫(huà)角:涂有色彩的軍樂(lè)器,發(fā)聲凄厲哀怨。
驚鴻:語(yǔ)出三國(guó)魏曹植《洛神賦》句“翩若驚鴻”,以喻美人體態(tài)之輕盈。這里指唐琬。
“夢(mèng)斷”句:作者在禹跡寺遇到唐琬是在高宗紹興二十五年(1155年),其后不久,唐琬郁郁而死。作此詩(shī)時(shí)距那次會(huì)面四十四年,這里的“四十”是舉其成數(shù)。香消,指唐琬亡故。
不吹綿:柳絮不飛。
行:即將?;╦ī)山:即會(huì)稽山,在今浙江紹興東南。
吊:憑吊。泫(xuàn)然:流淚貌。
參考資料:
1、鶴鳴.陸游經(jīng)典作品選.重慶:西南師范大學(xué)出版社,1995:148
2、徐中玉 金啟華.中國(guó)古代文學(xué)作品選(二).上海:華東師范大學(xué)出版社,1999:135-136
3、蔣凡 白振奎.名家精注精評(píng)本·陸游集.南京:鳳凰出版社,2014:122-124
創(chuàng)作背景
陸游一生最大的個(gè)人不幸就是與結(jié)發(fā)妻唐琬的愛(ài)情悲劇?!洱R東野語(yǔ)》曰:“翁居鑒湖之三山,晚歲每入城,必登寺眺望,不能勝情,又賦二絕云:(引詩(shī)略)。蓋慶元己未也。”據(jù)此可知,這組詩(shī)創(chuàng)作于宋寧宗慶元五年己未(1199年),是年陸游七十五歲。
參考資料:
1、王英志 等.宋詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1987:999-1001
2、鶴鳴.陸游經(jīng)典作品選.重慶:西南師范大學(xué)出版社,1995:148
鑒賞
《沈園二首》乃陸游觸景生情之作,此時(shí)距沈園邂逅唐氏已四十余年,但繾綣之情絲毫未減,反而隨歲月之增而加深。
第一首詩(shī)回憶沈園相逢之事,悲傷之情充溢楮墨之間。
“城上斜陽(yáng)”,不僅點(diǎn)明傍晚的時(shí)間,而且渲染出一種悲涼氛圍,作為全詩(shī)的背景。斜陽(yáng)慘淡,給沈園也涂抹上一層悲涼的感情色彩。于此視覺(jué)形象之外,又配以“畫(huà)角哀”的聽(tīng)覺(jué)形象,更增悲哀之感?!爱?huà)角”是一種彩繪的管樂(lè)器,古時(shí)軍中用以警昏曉,其聲高亢凄厲。此“哀”字更是詩(shī)人悲哀之情外射所致,是當(dāng)時(shí)心境的反映。這一句造成了有聲有色的悲境,作為沈園的陪襯。
次句即引出處于悲哀氛圍中的“沈園”。詩(shī)人于光宗紹熙三年(1192年)六十八歲時(shí)所寫(xiě)的《禹跡寺南有沈氏小園序》曰:“禹跡寺南有沈氏小園,四十年前(按:實(shí)為三十八年)嘗題小詞壁間,偶復(fù)一到,園已三易主,讀之悵然?!痹?shī)中并有“壞壁醉題塵漠漠”之句。那時(shí)沈園已有很大變化;而現(xiàn)在又過(guò)七年,更是面目全非,不僅“三易主”,且池臺(tái)景物也不復(fù)可認(rèn)。詩(shī)人對(duì)沈園具有特殊的感情,這是他與唐氏離異后唯一相見(jiàn)之處,也是永訣之所。這里留下了他剎那間的毛喜與永久的悲,《釵頭鳳·紅酥手》這首摧人肝肺之詞也題于此。他多么渴望舊事重現(xiàn),盡管那是悲劇,但畢竟可一睹唐氏芳姿。這當(dāng)然是幻想,不得已而求其次,他又希望沈園此時(shí)的一池一臺(tái)仍保持當(dāng)年與唐氏相遇時(shí)的情景,以便舊夢(mèng)重溫,借以自慰。但現(xiàn)實(shí)太殘酷了,今日不僅心上人早已作古,連景物也非復(fù)舊觀。詩(shī)人此刻心境之寥落,可以想見(jiàn)。
但是詩(shī)人并不就此作罷,他仍竭力尋找可以引起回憶的景物,于是看到了“橋下春波綠”一如往日,感到似見(jiàn)故人。只是此景引起的不是喜悅而是“傷心”的回憶:“曾是驚鴻照影來(lái)”。四十四年前,唐氏恰如曹植《洛神賦》中所描寫(xiě)的“翩若驚鴻”的仙子,飄然降臨于春波之上。她是那么婉孌溫柔,又是那么凄楚欲絕。離異之后的不期而遇所引起的只是無(wú)限“傷心”。詩(shī)人賦《釵頭鳳》,抒寫(xiě)出“東風(fēng)惡,歡情薄”的憤懣,“淚痕紅浥鮫綃透”的悲哀,“錯(cuò)!錯(cuò)!錯(cuò)!”的悔恨。唐氏和詞亦發(fā)出“世情薄,人情惡”的控訴,“今非昨,病魂常恨千秋索”的哀怨。雖然已過(guò)了四十余春秋,而詩(shī)人“一懷愁緒”,綿綿不絕,但“玉骨久成泉下土”(《十二月二日夜夢(mèng)游沈氏園亭》),一切早已無(wú)可挽回,那照影驚鴻已一去不復(fù)返了。然而只要此心不死,此“影”將永在心中。
第二首詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)貞不渝。
首句感嘆唐氏溘然長(zhǎng)逝已四十年了。古來(lái)往往以“香銷玉殞”喻女子之亡,“夢(mèng)斷香消”即指唐氏之死。陸游于八十四歲即臨終前一年所作悼念唐氏的《春游》亦云:“也信美人終作土,不堪幽夢(mèng)太匆匆?!碧剖蠈?shí)際已死四十四年,此“四十年”取其整數(shù)。這一句充滿了刻骨銘心之真情。
次句既是寫(xiě)沈園即日之景:柳樹(shù)已老,不再飛綿;也是一種借以自喻的比興:詩(shī)人六十八歲時(shí)來(lái)沈園已自稱“河陽(yáng)愁鬢怯新霜”(《禹跡寺南有沈氏小園四十年前嘗題小闋壁間偶復(fù)一到而園已易主刻小闋于石讀之悵然》),此時(shí)年逾古稀,正如園中老樹(shù),已無(wú)所作為,對(duì)個(gè)人生活更無(wú)追求。“此身行作稽山土”,則是對(duì)“柳老”內(nèi)涵的進(jìn)一步說(shuō)明?!懊廊私K作土”,自己亦將埋葬于會(huì)稽山下而化為黃土。此句目的是反襯出尾句“猶吊遺蹤一泫然”,即對(duì)唐氏堅(jiān)貞不渝之情。一個(gè)“猶”字,使詩(shī)意得到升華:盡管自己將不久于人世,但對(duì)唐氏眷念之情永不泯滅;盡管個(gè)人生活上已無(wú)所追求,但對(duì)唐氏之愛(ài)歷久彌新。所以對(duì)沈園遺蹤還要憑吊一番而泫然涕下。“泫然”二字,飽含無(wú)比復(fù)雜的感情:其中有愛(ài),有恨,有悔,詩(shī)人不點(diǎn)破,足供讀者體味。
這兩首詩(shī)與陸游慷慨激昂的詩(shī)篇風(fēng)格迥異:感情性質(zhì)既別,藝術(shù)表現(xiàn)自然不同。寫(xiě)得深沉哀婉,含蓄蘊(yùn)藉,但仍保持其語(yǔ)言樸素自然的一貫特色。
陸游簡(jiǎn)介
宋代·陸游的簡(jiǎn)介
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(8179篇)〕