兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。譯文及注釋
譯文
籬笆稀稀落落,一條小路通向遠方,樹上的花瓣紛紛飄落,卻還尚未形成樹陰。
小孩子飛快地奔跑著追趕黃色的蝴蝶,可是蝴蝶突然飛入菜花叢中,再也找不到了。
注釋
籬:籬笆。
疏疏:稀疏。
徑:小路。
陰:樹葉茂盛濃密而形成的樹蔭。
急走:奔跑。
創(chuàng)作背景
詩人在外出的旅途中,經過新市,住在一間姓徐的人開設的客店里,農村美麗的風光和兒童嬉戲的情景,深深吸引了他,觸發(fā)了他的詩興。
參考資料:
1、馬漢彥.唐宋絕句選析:廣西人民出版社,1981年01月第1版:190
鑒賞
這首詩是描寫農村早春風光的,詩人把景物與人物融為一體描繪,別有情趣。
第一句是純景物的靜態(tài)描寫?;h笆和小路,點明這是農村,“籬落”是有寬度的,用“疏疏”指出它的狀態(tài),顯見其中有間隔,才能看見籬笆外面的山道?!耙粡缴睢保砻魃降乐挥幸粭l,并且很長很長,延伸向遠方。寬廣的籬落與窄小的一徑相對照,稀稀疏疏與綿綿長長相對照,互相映襯,突出了農村清新與寧靜。
第二句也是純景物的靜態(tài)描寫。路旁,樹枝上的桃花、李花已經落了,但樹葉還沒有長得茂密,展示出農村自然、樸素的風貌。
第三句是人物動態(tài)描寫?!凹弊摺迸c“追”相結合,兒童們那種雙手撲撲打打,兩腳跌跌撞撞追蝶的興奮、歡快場面就歷歷在目了,反映了兒童們的天真活潑。
第四句,菜花是黃的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飛入這黃色的海洋里,自然是無處尋了。讀者可以想象,這時兒童們東張西望,四處搜尋的焦急狀態(tài),以及搜尋不著的失望情緒等等,更表現出兒童們的天真和稚氣。
本詩通過對春末夏初季節(jié)交替時景色的描寫,體現了萬物勃發(fā)的生命力。全詩所攝取的景物極為平淡,所描繪人物的活動也極為平常,但由于采取景物與人物相結合,動靜相間的寫作手法,成功地刻畫出農村恬淡自然,寧靜清新的早春風光。
楊萬里簡介
宋代·楊萬里的簡介
楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(4083篇)〕