中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 主頁 > 名句 > 李商隱的名句 > 心斷新豐酒,銷愁斗幾千。

      心斷新豐酒,銷愁斗幾千。

      出自唐代李商隱的《風(fēng)雨

      凄涼寶劍篇,羈泊欲窮年。

      黃葉仍風(fēng)雨,青樓自管弦。

      新知遭薄俗,舊好隔良緣。

      心斷新豐酒,銷愁斗幾千。

      心斷新豐酒,銷愁斗幾千。譯文及注釋

      譯文

      我雖然胸懷匡國之志,也有郭元振《寶劍篇》那樣充滿豪氣的詩篇,但卻不遇明主,長期羈旅在外虛度華年。

      黃葉已經(jīng)衰枯,風(fēng)雨仍在摧毀,豪門貴族的高樓里,闊人們正在輕歌曼舞,演奏著急管繁弦。

      新交的朋友遭到澆薄世俗的非難,故舊日的老友又因?qū)訉幼韪舳柽h(yuǎn)無緣。

      心中想要斷絕這些苦惱焦煩,要用新豐美酒來銷愁解悶,管它價(jià)錢是十千還是八千。

      注釋

      這首詩取第三句詩中“風(fēng)雨”二字為題,實(shí)為無題。

      寶劍篇:為唐初郭震(字元振)所作詩篇名?!缎绿茣す饌鳌份d,武則天召他談話,索其詩文,郭即呈上《寶劍篇》,中有句云:“非直接交游俠子,亦曾親近英雄人。何言中路遭捐棄,零落飄淪古岳邊。雖復(fù)沉埋無所用,猶能夜夜氣沖天?!蔽鋭t天看后大加稱賞,立即加以重用。

      羈泊:即羈旅飄泊。窮年:終生。

      黃葉:用以自喻。仍:仍舊,依然。

      青樓:青色的高樓。此泛指精美的樓房,即富貴人家。

      新知:新的知交。遭薄俗:遇到輕薄的世俗。

      舊好:舊日的好友。隔:阻隔,斷絕。

      心斷:意絕。新豐:地名,在今陜西省臨潼縣東,古時(shí)以產(chǎn)美酒聞名?!缎绿茣ゑR周傳》載,馬周不得意時(shí),宿新豐旅店,店主人對(duì)他很冷淡,馬周便要了一斗八升酒獨(dú)酌。后得常何推薦,受到唐太宗的賞識(shí),授監(jiān)察御史。

      幾千:指酒價(jià),美酒價(jià)格昂貴。

      參考資料:

      1、李家秀.唐詩三百首鑒賞辭典.烏魯木齊市:新疆人民出版社,2001年:241-242頁

      2、朱強(qiáng)村 任中敏 盧前.唐詩三首首·宋詞三百首·元曲三百首 注釋本 .杭州市:浙江古籍出版社,1994年:163頁

      創(chuàng)作背景

        李商隱早年受知于牛僧孺黨的令狐楚,登進(jìn)士及第后又娶了李德裕黨人王茂元的女兒。牛李黨爭激烈,李黨失勢(shì),令狐楚的兒子令狐绹長期執(zhí)政,排抑李商隱,使他成為了黨爭中的犧牲品。一生四處漂泊寄跡幕府,窮愁潦倒。這首詩就抒寫他凄酸的生活境遇。

      參考資料:

      1、沙靈娜.唐詩三百首全譯:貴州人民出版社,2008年:242頁

      鑒賞

        風(fēng)雨,語義雙關(guān),既指自然界風(fēng)雨,更喻人世間風(fēng)雨。

        李商隱一生羈旅漂泊,宦海沉浮,不得重用,飽嘗世態(tài)炎涼。遂借風(fēng)雨以起興,抒發(fā)抑郁悲憤之情。這種寫法是常見的。作者的高超之處是在首尾兩聯(lián)皆用本朝典故,以馬周、郭震兩人見召重用成為名臣,與自己的懷才不遇、漂泊無歸形成強(qiáng)烈的對(duì)比。用事寓意深微,貼切自然。既表現(xiàn)了自己不甘沉淪、意欲匡時(shí)濟(jì)世的胸懷,又流露了對(duì)初唐開明政治的欣慕之情。

        此詩也是李商隱自傷懷才不遇,寫交游冷落的苦悶之情的。詩人以《寶劍篇》自傷不遇,郭震寫《寶劍篇》而得武則天賞識(shí),而作者自己雖有才華,卻迪際凄涼,到處羈旅漂泊,終年無處可以寄托。自己身1什飄零,好象黃葉加上風(fēng)吹雨打,而朱門達(dá)官卻紙醉金迷、尋歡作樂。李商隱身處李、牛黨爭的夾縫中,“新知”、“舊好”們碰上冷薄的世風(fēng),沒有好的機(jī)會(huì),各自飄零,致使商隱交游冷落。在無可奈何的情況下,詩人只好借酒澆愁,即使酒價(jià)昂貴,也不惜沽飲幾杯了。作者一生是政治斗爭的犧牲品,四處漂泊寄寓幕府,窮愁潦倒,全詩喟嘆深沉,詞哀情苦。

      李商隱簡介

      唐代·李商隱的簡介

      李商隱

      李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

      ...〔 ? 的詩(491篇)

      猜你喜歡