中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《國風(fēng)·鄭風(fēng)·女曰雞鳴》翻譯及注釋

      兩漢佚名

      女曰雞鳴,士曰昧旦。子興視夜,明星有爛。將翱將翔,弋鳧與雁。

      譯文:女說:“公雞已鳴唱?!蹦姓f:“天還沒有亮。不信推窗看天上,啟明星已在閃光?!薄八蕹缠B雀將翱翔,射鴨射雁去蘆蕩。”

      注釋:昧旦:天色將明未明之際。興:起。視夜:察看夜色。明星:啟明星,即金星。將翱將翔:指已到了破曉時分,宿鳥將出巢飛翔。

      弋言加之,與子宜之。宜言飲酒,與子偕老。琴瑟在御,莫不靜好。

      譯文:“野鴨大雁射下來,為你烹調(diào)做好菜。佳肴做成共飲酒,白頭偕老永相愛?!迸畯椙賮砟泄纳?,和諧美滿在一塊。

      注釋:弋射:用生絲做繩,系在箭上射鳥。鳧:野鴨。言:語助詞,下同。加:射中。一說“加豆”,食器。與:猶為。宜:用適當(dāng)?shù)胤椒ㄅ腼?。譯為烹飪御:用,彈奏。靜好:和睦安好。

      知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。

      譯文:“知你對我真關(guān)懷呀,送你雜佩答你愛呀。知你對我體貼細呀,送你雜佩表謝意呀。知你愛我是真情呀,送你雜佩表同心呀?!?/p>

      注釋:來:借為“賚”,慰勞。雜佩:古人佩飾,上系珠、玉等,質(zhì)料和形狀不一,故稱雜佩。順:柔順。問:慰問,問候。好(hào耗):愛戀。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)