中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 飲馬長城窟行

      飲馬長城窟行

      [兩漢]:佚名

      青青河畔草,綿綿思遠(yuǎn)道。

      遠(yuǎn)道不可思,宿昔夢見之。(宿昔一作:夙昔)

      夢見在我傍,忽覺在他鄉(xiāng)。

      他鄉(xiāng)各異縣,輾轉(zhuǎn)不相見。

      枯桑知天風(fēng),海水知天寒。

      入門各自媚,誰肯相為言。

      客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。

      呼兒烹鯉魚,中有尺素書。

      長跪讀素書,書中竟何如。

      上言加餐食,下言長相憶。

      飲馬長城窟行譯文及注釋

      譯文

      河邊春草青青,連綿不絕伸向遠(yuǎn)方,令我思念遠(yuǎn)行在外的丈夫。遠(yuǎn)在外鄉(xiāng)的丈夫不能終日思念,但在夢里很快就能見到他。

      夢里見他在我的身旁,一覺醒來發(fā)覺他仍在他鄉(xiāng)。他鄉(xiāng)各有不同的地區(qū),丈夫在他鄉(xiāng)漂泊不能見到。

      桑樹枯萎知道天風(fēng)已到,海水也知道天寒的滋味。同鄉(xiāng)的游子各自回家親愛,有誰肯向我告訴我丈夫的訊息?

      有位客人從遠(yuǎn)方來到,送給我裝有絹帛書信的鯉魚形狀的木盒。呼喚童仆打開木盒,其中有尺把長的用素帛寫的信。

      恭恭敬敬地拜讀丈夫用素帛寫的信,信中究竟說了些什么?書信的前一部分是說要增加飯量保重身體,書信的后一部分是說經(jīng)常想念。

      注釋

      綿綿:這里義含雙關(guān),由看到連綿不斷的青青春草,而引起對征人的纏綿不斷的情思。

      遠(yuǎn)道:遠(yuǎn)行。

      宿昔:指昨夜。

      覺:睡醒。

      展轉(zhuǎn):亦作“輾轉(zhuǎn)”,不定。這里是說在他鄉(xiāng)作客的人行蹤無定。“展轉(zhuǎn)”又是形容不能安眠之詞。如將這一句解釋指思婦而言,也可以通,就是說她醒后翻來覆去不能再入夢。

      枯桑:落了葉的桑樹。這兩句是說枯桑雖然沒有葉,仍然感到風(fēng)吹,海水雖然不結(jié)冰,仍然感到天冷。比喻那遠(yuǎn)方的人縱然感情淡薄也應(yīng)該知道我的孤凄、我的想念。

      入門,指各回自己家里。

      媚:愛。言:問訊。以上二句是把遠(yuǎn)人沒有音信歸咎于別人不肯代為傳送。

      雙鯉魚:指藏書信的函,就是刻成鯉魚形的兩塊木板,一底一蓋,把書信夾在里面。一說將上面寫著書信的絹結(jié)成魚形。

      烹:煮。假魚本不能煮,詩人為了造語生動故意將打開書函說成烹魚。

      尺素書:古人寫文章或書信用長一尺左右的絹帛,稱為“尺素”。素,生絹。書,信。

      長跪:伸直了腰跪著,古人席地而坐,坐時兩膝著地,臀部壓在腳后根上。跪時將腰伸直,上身就顯得長些,所以稱為“長跪”。

      下:末二句“上”、“下”指書信的前部與后部。

      飲馬長城窟行創(chuàng)作背景

        這首詩最早見于南朝梁昭明太子蕭統(tǒng)沂編的《文選》,歸入“樂府·古辭”。該詩的作者問題,歷來有爭議?!段倪x》李善注云:“此辭不知作者姓名?!薄队衽_新詠》則以為是漢蔡邕所作。當(dāng)代也有人認(rèn)為與蔡邕并無關(guān)系,而是東漢之前即流傳于民間的歌詩。

      參考資料:

      1、陳謀韜,此情綿綿無絕期,《語文知識》,2006(03)

      2、郭鐵娜 張世超 ,《飲馬長城窟行·青青河邊草》“蔡邕作”獻(xiàn)疑,《古籍整理研究學(xué)刊》, 2009(05)

      飲馬長城窟行鑒賞

        《飲馬長城窟行》屬樂府《相和歌辭·瑟調(diào)曲》,又稱“飲馬行”。詩歌的筆法委曲多致,完全隨著抒情主人公飄忽不定的思緒而曲折回旋。比如詩的開頭,由青青綿綿而“思遠(yuǎn)道”之人;緊接著卻說“遠(yuǎn)道不可思”,要在夢中相見更為真切;“夢見在身邊”,卻又忽然感到夢境是虛的,于是又回到相思難見上。八句之中,幾個轉(zhuǎn)折,情思恍惚,意象迷離,亦喜亦悲,變化難測,充分寫出了她懷人之情的纏綿殷切。

        詩中所寫思婦種種意想,似夢非夢,似真非真。詩中所寫他家有人歸來和自己接到“雙鯉魚”、“中有尺素書”的情節(jié),可能是真的,也可能是一種極度思念時產(chǎn)生的臆象。剖魚見書,有著濃厚的傳奇色彩,而游子投書,又是極合情理的事。作者把二者融合在一起,以虛寫實(shí),虛實(shí)難辨,更富神韻。

        最令人感動的是結(jié)尾。好不容易收到來信,“上言加餐食,下言長相憶”,卻偏偏沒有一個字提到歸期。歸家無期,信中的語氣又近于永訣,這意味著什么呢?這大概是寄信人不忍明言,讀信人也不敢揣想的。如此作結(jié),余味無盡。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      舊吏楊時哲王憲相從久入京時復(fù)一至執(zhí)軸乞詩書往事分題各四首予之 其三

      龐嵩

      木密林中出鳳梧,相年臘味稱提壺。尋幽更著東瓜步,羨爾能從亦壯夫。

      新繁縣顯曜院

      宋代梅摯

      繡地縈回寶勢長,遍游寧倦徙胡床。禪齋不顧幡風(fēng)影,講席亂飛花雨香。

      苔陣暗連僧榻古,蕉旗低映佛窗涼。我來懶上東臺上,目送霜楸感北堂。

      鼓山八詠

      卓肇昌

      海門清泬寥,輕棹欲杭之。月映鰲頭落,流分燕尾支。

      回帆撾聽鼓,潛壑客探驪。宵靜波心迥,舟搖嶂勢馳。

      寓鐘寶潭解館二首 其二

      元代胡天游

      昔我之來柳依依,今我之別山川落葉聲離離。停杯撫劍不能別,此別不飲將何如。

      長魚橫盤尾如帚,六龍行炙膳夫手。我自長歌子有酒,男兒快意三百杯。

      里中有虛傳榜帖者

      宋代錢時

      榜帖虛傳鬨里閭,聚門如束散如驅(qū)。莫言此個無端的,世上浮名總是虛。

      塞上讀霞海篇寄管涔子

      明代林大春

      當(dāng)代推詞伯,如公思獨(dú)玄。明霞?xì)w遠(yuǎn)渚,孤月出高天。

      魯壁存經(jīng)舊,漢宮作賦先。蒼茫辭闕下,灑落向江邊。