中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 國風·召南·草蟲

      國風·召南·草蟲

      [兩漢]:佚名

      喓喓草蟲,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。

      陟彼南山,言采其蕨。未見君子,憂心惙惙。亦既見止,亦既覯止,我心則說。

      陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。

      國風·召南·草蟲譯文及注釋

      譯文

      聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。沒有見到那君子,我心憂愁又焦躁。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中愁全消。

      登上高高南山頭,采摘鮮嫩蕨菜葉。沒有見到那君子,我心憂思真凄切。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中多喜悅。

      登上高高南山頂,采摘鮮嫩薇菜苗。沒有見到那君子,我很悲傷真煩惱。如果我已見著他,如果我已偎著他,我的心中塊壘消。

      注釋

      草蟲:一種能叫的蝗蟲,蟈蟈兒。

      喓(yāo)喓:蟲鳴聲。

      趯(tì)趯:昆蟲跳躍之狀。阜(fù)螽(zhōng):即蚱蜢,一種蝗蟲。

      忡(chōng)忡:猶沖沖,形容心緒不安。

      亦:如,若。既:已經(jīng)。止:之、他,一說語助詞。

      覯(gòu):遇見。

      降(xiáng):悅服,平靜。

      陟(zhì):升;登。登山蓋托以望君子。

      蕨:野菜名,初生無葉時可食。

      惙(chuò)惙:憂,愁苦的樣子。

      說(yuè):通“悅”,高興。

      薇:草本植物,又名巢菜,或野豌豆,似蕨,而味苦,山間之人食之,謂之迷蕨。

      夷:平,此指心情平靜。

      參考資料:

      1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風.北京:中華書局,2015:27-28

      2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:30-31

      國風·召南·草蟲創(chuàng)作背景

        這首詩抒寫一位婦女在丈夫遠出在外時的憂念及丈夫歸來時的喜悅。舊說另有“大夫歸心召公說”、“室家思念南仲說”、“托男女情以寫君臣念說”等等。此詩應(yīng)是寫思婦情懷之作,所思是她鐘愛的人,至于是丈夫還是情人,可不必深究,因為這無礙對詩意的理解、詩情的玩味。

      參考資料:

      1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風.北京:中華書局,2015:27-28

      2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:30-31

      國風·召南·草蟲鑒賞

        這是一首妻子思念丈夫的詩歌,和《周南·卷耳》一樣,也有想象的意境。全詩三章,每章七句。第一章寫思婦秋天懷人的情景,第二、三章分別敘寫來年春天、夏天懷人的情景。全詩表現(xiàn)了跨度很長的相思苦。

        首章將思婦置于秋天的背景下,頭兩句以草蟲鳴叫、阜螽相隨蹦跳起興,這是她耳聞目睹的,說是賦亦無不可。畫面之內(nèi)如此,畫面之外可以猜想,她此時也許還感受到秋風的涼意,見到衰敗的秋草,枯黃的樹葉,大自然所呈露的無不是秋天的氛圍。“悲哉秋之為氣也”,秋景最易勾起離情別緒,怎奈得還有那秋蟲和鳴相隨的撩撥,詩人埋在心底的相思之情一下子被觸動了,激起了心中無限的愁思:“未見君子,憂心忡忡?!贝嗽姌?gòu)思的巧妙,就在于以下并沒有循著“憂心忡忡”寫去,而是打破了常規(guī),完全撇開離情別緒,諸如自己孤處的凄涼、強烈的思念,竟不著一字,而卻改用擬想,假設(shè)所思者突然出現(xiàn)在自己面前將會是如何的情景。詩云,“亦既見之,亦既覯之,我心則降。”見,說的是會面;覯,《易》曰:“男女覯精,萬物化生?!惫枢嵐{謂“既覯”是已婚的意思,可見“覯”當指男女情事而言。降,下的意思,指精神得到安慰,一切愁苦不安皆已消失。古人質(zhì)直,即使是女詩人也不作掩飾。這里以“既見”、“既覯”與“未見”相對照,情感變化鮮明,歡愉之情可掬。運用以虛襯實,較之直說如何如何痛苦,既新穎、具體,又情味更濃。方玉潤說:“本說‘未見’,卻想及既見情景,此透過一層法?!保ā对娊?jīng)原始》)所謂“透過一層法”,指的就是虛實相襯法。

        第二、三章雖是重疊,與第一章相比,不僅轉(zhuǎn)換了時空,拓寬了內(nèi)容,情感也有發(fā)展。登高才能望遠,詩人“陟彼南山”,為的是贍望“君子”。然而從山顛望去,所見最顯眼的就是蕨和薇的嫩苗,詩人無聊之極,隨手無心采著。采蕨、采薇暗示經(jīng)秋冬而今已是來年的春夏之交,換句話說,詩人“未見君子”不覺又多了一年,其相思之情自然也是與時俱增,“惙惙”表明心情凝重,幾至氣促;“傷悲”更是悲痛無語,無以復(fù)加。與此相應(yīng)的,則是與君子“見”、“覯”的渴求也更為迫切,她的整個精神依托、全部生活欲望、唯一歡樂所在,幾乎全系于此:“我心則說(悅)”、“我心則夷”,多么大膽而率真的感情,感人至深。

        此詩雖是重章結(jié)構(gòu),押韻卻有變化,首章一、二、四、七句用韻;而二、三章則是二、四、七用韻。另外王力《詩經(jīng)韻讀》認為各章第三句“子”與第五、六句“止”亦是韻腳。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      游灌頂三首

      舒坦

      萬松偃蹇插云根,四面諸峰盡子孫。

      日日飛煙云霧斂,不妨掌上看乾坤。

      懷顧黃公

      清代王又旦

      不畏窮愁只著書,幽棲風物近何如?斷云疏雨吳王峴,竹瓦臨江十尺廬。

      十六字令 其二

      清代洪炳文

      簾。一幅湘紋壓小檐。微雨度,響戛玉鉤尖。

      受用

      宋代劉克莊

      阮遙集平生幾屐,晏平仲半世一裘。

      禿翁受用能多少,槲葉為衣荷蓋頭。

      百法庵次載叔韻 其二

      宋代韓淲

      日遲無處著詩狂,寄傲僧窗小小房。一陣楊花風澹蕩,試回清夢到池塘。

      洞仙歌·迂翁年丈屬題王石谷田居圖,圖為龔蘅圃侍御作

      近現(xiàn)代袁榮法

      清暉圣趣,一抹風光好。夢墮玲瓏玉峰老。想山莊、紅藕染遍前汀,香密處、醞釀詩情多少。

      主人今健者,自拭縹題,時復(fù)裁冰寫孤抱。似向畫圖中,商略煙云,描摩出、田居新稿。