中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 于濆的詩 > 古宴曲

      古宴曲

      [唐代]:于濆

      雉扇合蓬萊,朝車回紫陌。

      重門集嘶馬,言宴金張宅。

      燕娥奉卮酒,低鬟若無力。

      十戶手胼胝,鳳凰釵一只。

      高樓齊下視,日照羅衣色。

      笑指負薪人,不信生中國。

      古宴曲譯文及注釋

      譯文

      羽扇在蓬萊宮中收起,朝車從京城大道返回。

      深院聚集著嘶鳴駿馬,說要宴飲在王宮豪宅。

      燕地美女捧酒杯侍奉,發(fā)髻低垂似嬌羞無力。

      十戶農(nóng)民手腳磨出繭,只能掙來鳳凰釵一只。

      高樓上憑欄一同下望,日照羅衣華艷的顏色。

      嬉笑著手指砍柴的人,不信他們也生在中國。

      注釋

      雉(zhì)扇:即“雉尾扇”,用野雞毛做成的宮扇,為古代帝王儀仗之一。合:閉合,收攏。蓬萊:唐宮名,原名大明宮。

      朝車:古代君臣行朝夕禮及宴飲時出入用車。紫陌:指京師郊野的道路。

      金張:漢時金日磾(dī)、張安世二人的并稱。二氏子孫相繼,七世榮顯。后因用為顯宦的代稱。

      燕娥:燕地的美女,指侍女。奉:通“捧”。卮(zhī)酒:猶言杯酒。

      低鬟(huán):猶低首,低頭。用以形容美女嬌羞之態(tài)。

      胼胝(pián zhī):手掌腳底因長期勞動摩擦而生的繭子。

      羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。一作“羅綺”。

      負薪:背負柴草。謂從事樵采之事。

      中國:泛指中原地區(qū)。

      參考資料:

      1、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:782-783

      古宴曲創(chuàng)作背景

        于濆生活在社會下層,對于當時社會上貧富不均的現(xiàn)實有深刻的體會,在其作品中,往往通過強烈的對比手法對這一主題進行集中的反映。在他存世不多的詩篇中,大部分都觸及了當時尖銳的社會矛盾,《古宴曲》即是有代表性的一篇。

      參考資料:

      1、沈文凡 牛菲.晚唐于濆詩歌創(chuàng)作簡論.重慶三峽學院學報, 2009, 25:71-74

      古宴曲鑒賞

        這是一首以寫宴會為中心的詩,主旨在于諷刺過著奢華生活的達官貴人們對于民生疾苦的驚人的無知。題目中用了一個“古”字,詩作中用了漢朝著名的官僚世族金、張兩個大姓,都是以漢寓唐、借古事以寫時事的意思。

        開頭四句,不直接寫人,但寫了上朝的氣派,下朝的喧鬧。頭兩句寫退朝,從皇帝與臣子兩面寫出:蓬萊宮中的儀仗已經(jīng)收起來了,大路上滾動著朝罷歸來的車子。三、四句寫朝罷無事,便聚集到一起宴飲取樂。在開頭這四句中,不直接寫人,但有車馬,有重門,又上朝,又宴飲,可以想見其中活動的人物既富且貴的氣派,讀者可以從中推想出身處其中的人過著多么奢華的生活。

        中間四句寫宴飲席上的盛況。先通過寫侍女的嬌艷來寫宴會的盛況。宴席上有侍女把酒侍候?!暗枉呷魺o力”是極寫捧酒美女嬌羞婀娜的儀態(tài)。由“低鬟”,又寫到鬟髻上鳳凰花飾的金釵。再寫出一個有強烈對比性的畫面:“胼胝”指手掌上磨成老繭。詩人仿佛指著金釵在說:“別看它小,那是十戶人家辛勤勞動的血汗結(jié)晶啊!”這四句用筆十分干凈:寫宴席,只寫了送酒的美女;寫美女,除了表明她的身份,讓她捧上酒器以外,只寫了她低鬟時所見的那一支金釵。由金釵足以想見美女之高雅,由捧酒美女之高雅也就更可想見座客之高貴與宴席之豐盛了。這種“烘云托月”的側(cè)面描寫,是運用得很成功的。

        末四句寫宴罷后的消遣。酒醉飯飽,不免要游目騁懷一番。一個“齊”字,表明憑欄下視的是許多人。陽光下,他們的羅綺華服顯得格外耀眼。當樵夫從高樓附近經(jīng)過時,貴官們帶笑指點著議論起來,不相信國中竟然還有這樣的窮苦百姓。最后這四句用空間上的高低顯示出富豪與百姓社會地位的不平等,將全詩推到了全新的境界,詩人在展示了這些上層官僚養(yǎng)尊處優(yōu)的生活之后,又進而揭示了他們精神世界的極端空虛與愚昧無知。同時也能在其中看到作者的“一把辛酸淚”。

        在藝術(shù)上,這末四句也是全詩最有光彩的地方。詩人讓人物現(xiàn)身說法,登臺表演:讓“手胼胝”的樵夫出現(xiàn)在畫面上,讓滿座高朋一齊涌向樓頭。詩人唯恐藝術(shù)效果不佳,還布置了聚光燈──“日照”,讓這一幫達官貴人們在光天化日下亮相、表演。在“日照”下,讀者不僅見到了這些人耀眼的服飾,而且還從他們的言談舉止中看透了他們卑劣的靈魂。

        《古宴曲》在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上達到了很高的水平。作品以時間為主線,順序?qū)懗龀T赴宴、燕娥捧酒、登樓下視三個畫面。同時又以空間為副線,由遠及近寫來。朝罷赴宴由遠景轉(zhuǎn)為近景,至燕娥捧酒進一步推成特寫,然后又將鏡頭搖過,轉(zhuǎn)換成登樓下視的畫面。全詩以四句為一個單位,逐步推進,最后形成高潮,以人物現(xiàn)身說法的輕快筆法完成了作品嚴肅的諷刺性的主題。

      于濆簡介

      唐代·于濆的簡介

      于濆

      于濆,字子漪,自號逸詩,晚唐詩人,里居及生卒年均不詳,約唐僖宗乾符初(約876年前后)在世。咸通二年(681年)舉進士及第,仕終泗州判官。濆患當時詩人拘束聲律而入輕浮,故作古風三十篇,以矯弊俗,自號逸詩,有《于濆詩集》、《新唐書藝文志》傳于世。

      ...〔 ? 于濆的詩(50篇)

      猜你喜歡

      用同年林一中韻哭陳弘載僉憲二首 其二

      明代黃仲昭

      按節(jié)遙沖瘴雨寒,西風聞訃淚交潸。憶君九曲分岐去,問我三山歲月還。

      柏府此時經(jīng)舊宅,泉臺無路覓清顏。全歸俯仰應(yīng)無愧,百歲誰能脫此關(guān)。

      風流子 用顧東橋韻,寄史恭甫

      明代夏言

      陽羨溪山好,吾將老、曾見昔賢心。念此語空留,買田未遂,桃源一別,舊路難尋。

      嘆人生,幾回王子棹,徒付伯牙琴。爭似山人,煙霞占斷,洞天深隱,高臥長吟。

      下皋俱樂亭扁 其十

      明代黃仲昭

      瀟灑林亭僅數(shù)椽,包羅風景迥無邊。夜來微雨兼秋至,徹骨清寒疑欲仙。

      夏日樓居漫興二首 其二

      王九思

      世泰容吾拙,官閑似隱居。苦吟遲得句,倦讀臥看書。

      山色憑闌外,花香退食余。老親身更健,千里寄雙魚。

      送蘇監(jiān)生復還家

      謝晉

      才辭東觀入成均,又見治裝去謁親。為客情懷如昨日,到京才學勝他人。

      歸遲莫訝縫衣舊,志遂應(yīng)當戲綵新。想是今年除夜酒,團欒坐待故園春。

      燭影搖紅 除夕

      清代徐釚

      隔歲東風,預欺旅鬢添華發(fā)。屠蘇傳遍,守蘭缸、怎得消愁法。

      料是紅閨早掩,訴燈花、向伊難說。除非好夢,歸去相尋,不教閒殺。