飲酒·其一
飲酒·其一。魏晉。陶淵明。 衰榮無定在,彼此更共之。邵生瓜田中,寧似東陵時(shí)!寒暑有代謝,人道每如茲。達(dá)人解其會(huì),逝將不復(fù)疑。忽與一樽酒,日夕歡相持。
[魏晉]:陶淵明
衰榮無定在,彼此更共之。
邵生瓜田中,寧似東陵時(shí)!
寒暑有代謝,人道每如茲。
達(dá)人解其會(huì),逝將不復(fù)疑。
忽與一樽酒,日夕歡相持。
衰榮無定在,彼此更共之。
邵生瓜田中,甯似東陵時(shí)!
寒暑有代謝,人道每如茲。
達(dá)人解其會(huì),逝將不複疑。
忽與一樽酒,日夕歡相持。
譯文
衰榮沒有固定在,彼此相互的。
邵先生瓜田中,難道像東陵時(shí)!
寒暑有代謝,人的思想總是這樣。
樂觀的人明白他會(huì),我將不再懷疑。
忽然給一杯酒,日夕暢飲著。
注釋
衰榮:這里是用植物的衰敗與繁榮來比喻人生的衰與盛、禍與福。無定在:無定數(shù),變化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。
邵生:邵平,秦時(shí)為東陵侯,秦亡后為平民,因家貧而種瓜于長(zhǎng)安城東,前后處境截然不同。
代謝:更替變化。人道:人生的道理或規(guī)律。每:每每,即常常。茲:此。
達(dá)人:通達(dá)事理的人,達(dá)觀的人。會(huì):指理之所在。逝:離去,指隱居獨(dú)處。
忽:盡快。筋:指酒杯。持:拿著。
參考資料:
1、郭維森 包景誠(chéng).陶淵明集全譯.貴陽(yáng):貴州人民出版社,1992:141-170
唐代·陶淵明的簡(jiǎn)介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔
? 陶淵明的詩(shī)(216篇) 〕
宋代:
耶律鑄
錯(cuò)落巖花是醉茵,景因人勝畫難真。林泉盛跡幽棲地,誰分松云不戀人。
錯(cuò)落巖花是醉茵,景因人勝畫難真。林泉盛跡幽棲地,誰分松雲(yún)不戀人。
:
聶紺弩
長(zhǎng)身制服袖尤長(zhǎng),叫賣新刊北大荒。
主席詩(shī)詞歌宛轉(zhuǎn),《人民日?qǐng)?bào)》誦鏗鏘。
長(zhǎng)身制服袖尤長(zhǎng),叫賣新刊北大荒。
主席詩(shī)詞歌宛轉(zhuǎn),《人民日?qǐng)?bào)》誦鏗鏘。
明代:
李攀龍
北風(fēng)吹折九河冰,五馬如龍度李膺。把袂中原來氣色,開樽碣石倚憑陵。
明堂大集周方岳,列郡深慚漢股肱。詞賦祗今吾黨在,將因顧眄一先登。
北風(fēng)吹折九河冰,五馬如龍度李膺。把袂中原來氣色,開樽碣石倚憑陵。
明堂大集周方嶽,列郡深慚漢股肱。詞賦祗今吾黨在,將因顧眄一先登。
:
釋崇岳
無卓錐之地,有無價(jià)之寶。元不用安排,拈來用恰好。
沒人情,佛亦掃。這般村僧,脫空到老。
無卓錐之地,有無價(jià)之寶。元不用安排,拈來用恰好。
沒人情,佛亦掃。這般村僧,脫空到老。
宋代:
馮山
萬竹林間一徑升,滿巖金碧靜香燈。飛泉散亂垂千尺,危閣攲斜擁數(shù)層。
雨氣或從檐際落,風(fēng)光時(shí)向坐中凝。荒碑文字那能讀,合眼煎茶問老僧。
萬竹林間一徑升,滿巖金碧靜香燈。飛泉散亂垂千尺,危閣攲斜擁數(shù)層。
雨氣或從檐際落,風(fēng)光時(shí)向坐中凝?;谋淖帜悄茏x,合眼煎茶問老僧。