中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《北門》翻譯及注釋

      兩漢佚名

      出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

      譯文:我從北門出城去,心中煩悶多憂傷。既受困窘又貧寒,沒人知我艱難樣。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么辦法想!

      注釋:邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。殷殷:憂愁深重的樣子。終:王引之《經(jīng)義述聞》引王念孫說:“終,猶既也?!备M:貧寒,艱窘。已焉哉:既然這樣。謂:猶奈也,即奈何不得之意。

      王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧謫我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

      譯文:王家差事派給我,衙門公務(wù)也增加。我從外面回到家,家人紛紛將我罵。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好辦法!

      注釋:王事:周王的事。適:同“擿”,扔,擲。適我,扔給我。政事:公家的事。一:都。埤益:增加。徧:同“遍”。讁:譴責,責難。

      王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實為之,謂之何哉!

      譯文:王家差事逼迫我,衙門公務(wù)也派齊。我從外面回家里,家人紛紛將我譏。既然這樣算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

      注釋:敦:逼迫。遺:交給。摧:挫也,譏刺。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)