《撥不斷·布衣中》翻譯及注釋
布衣中,問英雄。王圖霸業(yè)成何用!禾黍高低六代宮,楸梧遠(yuǎn)近千官冢。一場(chǎng)惡夢(mèng)。
譯文:在平民百姓之中,試問那幾個(gè)英雄人物,稱王稱霸建立功業(yè)究竟有什么用處?你看那六朝宮殿,如今長(zhǎng)滿了高高低低的禾黍;千萬名達(dá)官的墳?zāi)股?,如今遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近長(zhǎng)滿了楸樹和梧樹。只不過像是一場(chǎng)惡夢(mèng)。
注釋:雙調(diào):宮調(diào)名。元曲常用宮調(diào)之一。撥不斷:曲牌名。又名“續(xù)斷弦”,屬雙調(diào)宮曲調(diào)。布衣:指平民百姓。王圖霸業(yè):成王的宏圖,稱霸的大業(yè)。六代:即六朝,指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳,均在今南京建都。楸梧:兩種樹木名,既是制棺的用材,又是墓地常植之樹。楸,梓樹的一種。冢:墳?zāi)?。惡?mèng):一作“噩夢(mèng)”。
馬致遠(yuǎn)簡(jiǎn)介
唐代·馬致遠(yuǎn)的簡(jiǎn)介
馬致遠(yuǎn)(1250年-1321年),字千里,號(hào)東籬(一說字致遠(yuǎn),晚號(hào)“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠(yuǎn)是河北省東光縣馬祠堂村人,號(hào)東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚于關(guān)漢卿、白樸等人,生年當(dāng)在至元(始于1264)之前,卒年當(dāng)在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關(guān)漢卿、鄭光祖、白樸并稱“元曲四大家”,是我國元代時(shí)著名大戲劇家、散曲家。
...〔 ? 馬致遠(yuǎn)的詩(106篇) 〕