《南鄉(xiāng)一剪梅·招熊少府》翻譯及注釋
南阜小亭臺,薄有山花取次開。寄語多情熊少府;晴也須來,雨也須來。
譯文:在自已家南面的小山包上有座小小的亭臺,在亭臺周圍已有少許山花開始隨意地開放了。春光明媚,山花盛開,所以特地寫信邀請好友熊少府你無論如何不管是天晴還是下雨,一定要前來游賞。
注釋:南阜:南邊土山。?。荷?。取次:任意,隨便。熊少府:虞集好友,生平不詳。
隨意且銜杯,莫惜春衣坐綠苔。若待明朝風(fēng)雨過,人在天涯!春在天涯。
譯文:你來后,你我朋友二人要隨意地開懷暢飲,不要顧惜泥土綠苔弄臟新衣盡情地欣賞游玩,因?yàn)橐坏╁e(cuò)過時(shí)機(jī),風(fēng)雨一過天氣雖說晴朗了,但到那時(shí),你我朋友說不定又是你東我西各在天涯,再也難得相聚;或者即使沒有你東我西各在天涯,也能再相聚首,但到那時(shí)也是春光不待人,早也匆匆的過去了。
注釋:銜環(huán):此處指飲酒。
虞集簡介
唐代·虞集的簡介
虞集(1272~1348)元代著名學(xué)者、詩人。字伯生,號道園,人稱邵庵先生。少受家學(xué),嘗從吳澄游。成宗大德初,以薦授大都路儒學(xué)教授,李國子助教、博士。仁宗時(shí),遷集賢修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章閣侍書學(xué)士。領(lǐng)修《經(jīng)世大典》,著有《道園學(xué)古錄》、《道園遺稿》。虞集素負(fù)文名,與揭傒斯、柳貫、黃溍并稱“元儒四家”;詩與揭傒斯、范梈、楊載齊名,人稱“元詩四家”。
...〔 ? 虞集的詩(292篇) 〕