駐馬聽·舞譯文及注釋
譯文
鳳凰形發(fā)髻盤成空花,裊娜腰肢溫潤輕柔。轉(zhuǎn)移變換蓮步,像漢宮趙飛燕那般美艷風(fēng)流。黿鼓疾響演奏《梁州》舞曲,隨舞曲翻飛繡著鷓鴣的春羅衣袖。送上錦緞纏頭,情郎哥錯認(rèn)成風(fēng)前的春柳。
注釋
飛燕:用西漢成帝皇后趙飛燕典故.
鼉(tuó)鼓:用鼉皮蒙的鼓。鼉,即揚子鱷。梁州:指《梁州》大曲。
劉郎:一般采用劉晨、阮肇天臺山遇仙的典故,喻指情郎。
駐馬聽·舞鑒賞
“駐馬聽”是這首小令的曲牌。這首小令描寫人體造型的藝術(shù)魅力。全曲緊扣著舞姿來寫?!傍P髻蟠空,裊娜腰肢溫更柔”,從發(fā)式和體形兩者點染舞者的精致裝飾和天生麗質(zhì)?!拜p移蓮步,漢宮飛燕舊風(fēng)流。謾催鼉鼓品梁州,鷓鴣飛起春羅袖。”描寫舞者的具體形象。作者抓住舞的基本特征,用輕衫飄舞、蓮步輕移、羅袖翻飛的動態(tài)形象,和漢宮趙飛燕“舊風(fēng)流”的恰當(dāng)聯(lián)想,以及突出鼉鼓頻催、《梁州》大曲伴唱的舞樂特點,簡練、準(zhǔn)確而又生動地描繪了舞姿的優(yōu)美和場面氣氛的熱烈?!板\纏頭,劉郎錯認(rèn)風(fēng)前柳”用作為觀眾代表的“劉郎”眼光,用他“錯認(rèn)風(fēng)前柳”的幻覺形象,渲染、強調(diào)了舞者留給觀眾的難忘印象。
這首小令寫法極其夸張,強調(diào)了舞蹈藝術(shù)的感染力量,使人有如見如聞之感,其用語之典雅、清麗也增強了藝術(shù)感染力。
白樸簡介
唐代·白樸的簡介
白樸(1226—約1306) 原名恒,字仁甫,后改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的文學(xué)家、曲作家、雜劇家,與關(guān)漢卿、馬致遠(yuǎn)、鄭光祖合稱為元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墻頭馬上》、《董月英花月東墻記》等。
...〔 ? 白樸的詩(155篇) 〕猜你喜歡
姜明德醫(yī)學(xué)錄任滿詩用美之并以醫(yī)之利害語之
丈夫生世六尺軀,饑餐渴飲當(dāng)及期。目觀鼻嗅耳司聽,各職乃事爾勿離。
喜怒哀樂無妄施,威賞之柄不倒持。雍容進退動合宜,天其相汝百福隨。
乙巳歲除日收周茂叔虞曹武昌惠書知已赴官零陵丙午正月內(nèi)成十詩奉寄 其二
想到零陵日,高歌足解顏。鄉(xiāng)閭接營道,風(fēng)物近廬山。
萬石今興廢,三亭誰往還。不知零與永,二郡孰安閒。