中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 國風·衛(wèi)風·河廣

      國風·衛(wèi)風·河廣

      [兩漢]:佚名

      誰謂河廣?一葦杭之。誰謂宋遠?跂予望之。

      誰謂河廣?曾不容刀。誰謂宋遠?曾不崇朝。

      國風·衛(wèi)風·河廣譯文及注釋

      譯文

      誰說黃河寬又廣?一片葦筏就能航。誰說宋國很遙遠?踮起腳尖就能望見。

      誰說黃河廣又寬?難以容納小木船。誰說宋國很遙遠?一個早晨就能到達。

      注釋

      河:黃河。

      葦:用蘆葦編的筏子。杭:通“航”。

      跂(qǐ):古通“企”,踮起腳尖。予:而。一說我。

      曾:乃,竟。刀:通“舠(dāo)”,小船。曾不容刀,意為黃河窄,竟容不下一條小船。

      崇朝(zhāo):終朝,自旦至食時。形容時間之短。

      國風·衛(wèi)風·河廣創(chuàng)作背景

        這首詩應該是春秋時代僑居衛(wèi)國的宋人表達自己還鄉(xiāng)心情急迫的思鄉(xiāng)詩作。此詩的主人公,按《毛詩序》舊說當是歸于衛(wèi)國的衛(wèi)文公之妹宋襄公之母,因為思念兒子,又不可違禮往見,故有是詩之作;現(xiàn)代的研究者多不從此說,而定其為客旅在衛(wèi)的宋人,急于歸返父母之邦的思鄉(xiāng)之作。

      參考資料:

      1、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:124-125

      2、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:126-128

      國風·衛(wèi)風·河廣鑒賞

        此詩僅僅八句,就概括地速寫了一位游子思鄉(xiāng)的形象,和他欲歸不得的迫切心情,栩栩如生。這得益于多種修辭手法的運用。

        此詩善用設問與夸張。在衛(wèi)與宋國之間,橫亙著壯闊無涯的黃河,此詩之開篇即從對黃河的奇特設問發(fā)端——“誰謂河廣?一葦杭之!”

        發(fā)源于“昆侖”的萬里大河,在古人心目中本是“上應天漢”的壯浪奇川。當它從天瀉落,如雷奔行,直闖中原大地之際,更有“覽百川之弘壯”、“紛鴻踴而騰鶩”之勢。對這樣一條大河,發(fā)出否定式的“誰謂河廣”之問,簡直無知得可笑。但是,詩中的主人公非但不以此問為忤,而且斷然作出了傲視曠古的回答:“一葦杭之!”他竟要駕著一支葦筏,就將這橫無際涯的大河飛越——想像之大膽,因了“一葦”之夸張,而具有了石破天驚之力。

        凡有奇特夸張之處,必有超乎尋常的強烈情感為之憑借。詩中的主人公之所以面對黃河會斷然生發(fā)“一葦杭之”的奇想,是因為在他的內心,此刻正升騰著無可按抑的歸國之情。接著的“誰謂宋遠?跂予望之”,正以急不可耐的思鄉(xiāng)奇情,推涌出又一石破天驚的奇思。為滔滔黃河橫隔的遙遠宋國,居然在踮腳企頸中即可“望”見(那根本不可能),可見主人公的歸國之心,已急切得再無任何障礙所可阻隔。強烈的思情,既然以超乎尋常的想像力,縮小了衛(wèi)、宋之間的客觀空間距離;則眼前的小小黃河,則可以靠一葦之筏超越。

        所以當詩之第二章,竟又以“誰謂河廣,曾不容刀”的夸張復疊時,便不會再令人感到吃驚或可笑,反倒覺得這“奇跡”出現(xiàn)得完全合乎情理。強烈的感情不僅催發(fā)了作詩者的奇思,也催發(fā)了讀詩者一起去大膽想像:夸張之荒謬已被情感之認同所消解,現(xiàn)實已在奇情、奇思中“變形”。此刻出現(xiàn)在你眼中的主人公形象,當然已不再是隔絕在黃河這邊徙倚的身影,而早以“一葦”越過“曾不容刀”的大河,化作在所牽念的家里欣然“朝食”的笑顏了。

        以突兀而來的發(fā)問,和奇特夸張的答語構成全詩,來抒瀉客旅之人不可遏制的思鄉(xiāng)奇情,是《衛(wèi)風·河廣》藝術表現(xiàn)上的最大特色。否定式的發(fā)問,問得如一瀉汪洋的黃河怒浪之逆折;石破天驚的夸張,應答得如砥柱中流的峰巒之聳峙。其間所激蕩排奡著的,便是人類所共有的最深切的思鄉(xiāng)之情,它不能不令千古讀者為之而動容。

        詩人不但運用設問與夸張的語言加以渲染,而且還以排比、迭章的形式來歌唱。通過這樣反復問答的節(jié)奏,就把宋國不遠、家鄉(xiāng)易達而又思歸不得的內心苦悶傾訴出來了。這首詩沒有絲毫矯揉造作之態(tài),好像現(xiàn)在的順口溜民歌一樣,通俗易懂。但它有一種言外之意,弦外之音:宋國既然“近而易達”,那么,他為什么不回去呢?這當然有其客觀環(huán)境的阻力存在,不過這是詩人難言之隱,詩中沒有明說罷了。這種“無聲勝有聲”的藝術魅力,是會引人產生各種猜想和回味的。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      偈頌二十九首

      宋代釋云

      支提不敢向人說,達磨西來有妙訣。

      若將妄語誑眾生,自招拔舌塵沙劫。

      興化道中

      清代董訥

      漭沆連滄海,風吹一葉輕。村從波際出,草逼浪痕生。

      地闊無山影,天空有雁鳴。最憐釜底處,何日奏平成?

      送用和劉推官入京班改

      宋代林希逸

      幕畫如兄有異才,嶺南聲價動諸臺。登龍尾道呼班去,為鱷魚州守印來。

      定有賞音相料理,何妨進卷小徘徊。遙知得意行吟處,傍柳堤看菡萏開。

      久雨新晴小步

      明代趙完璧

      云雨連朝不下堂,新晴小步玩庭芳。莓苔為我開清興,是處氤氳翡翠光。

      成都西郊即興

      近現(xiàn)代陳仁德

      客館終朝掩幔幃,偶來郊外叩荊扉。田頭覓食群雞逐,水畔銜泥乳燕飛。

      油菜新開花似海,柳芽才露葉如錐。果然西蜀風光好,極目天涯盡翠微。

      雪后

      明代錢爾登

      高閣浩以潔,此心應自知。林花妝縞袂,鳥語噤冰枝。

      撥火灰寧死,愁風鬢欲絲。乾坤多缺陷,壓覆正堪悲。