中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 雜詩(shī)

      [魏晉]:陶淵明

      人生無(wú)根蒂,飄如陌上塵。

      分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。

      落地為兄弟,何必骨肉親!

      得歡當(dāng)作樂(lè),斗酒聚比鄰。

      盛年不重來(lái),一日難再晨。

      及時(shí)當(dāng)勉勵(lì),歲月不待人。

      雜詩(shī)譯文及注釋

      譯文

      人生在世就如無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,又好似大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。

      生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),人生歷盡了艱難,人們都已不再是最初的樣子了。

      來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟,又何必在乎骨肉之親呢?

      遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂(lè),有酒就要邀請(qǐng)近鄰一起暢飲。

      美好的青春歲月一旦過(guò)去便不會(huì)再重來(lái),一天之中永遠(yuǎn)看不到第二次日出。

      應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時(shí)勉勵(lì)自己努力奮斗,光陰流逝,并不等待人。

      注釋

      蒂(dì):瓜當(dāng)、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂。陌:東西的路,這里泛指路。

      此:指此身。非常身:不是經(jīng)久不變的身,即不再是盛年壯年之身。

      落地:剛生下來(lái)。

      斗:酒器。比鄰:近鄰。

      盛年:壯年。

      及時(shí):趁盛年之時(shí)。

      雜詩(shī)鑒賞

        陶淵明《雜詩(shī)》共有十二首,此為第一首。王瑤先生認(rèn)為前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi),作于晉安帝義熙十年(414),時(shí)陶淵明五十歲,距其辭官歸田已經(jīng)八年。這是一組“不拘流例,遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩(shī)。可以說(shuō),慨嘆人生之無(wú)常,感喟生命之短暫,是這組《雜詩(shī)》的基調(diào)。

        無(wú)根蒂:形容飄泊不定。陌:路。這兩句是說(shuō),人生在世就好像無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,又好比是大路上隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的塵土。

        “分散隨風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身。”常身:常住之身。佛家認(rèn)為常住之身具有永恒的法性,與死生變易無(wú)常的父母生身不同。這兩句是說(shuō),由于命運(yùn)變幻莫測(cè),人生飄泊不定,種種遭遇和變故不斷的改變著人,每一個(gè)人都不是最初的自我了。這四句詩(shī),語(yǔ)雖尋常,卻寓意奇崛,將人生比作無(wú)根之木、無(wú)蒂之花,是為一喻,再比作陌上塵,又是一喻,比中之比,象中之象,直把詩(shī)人深刻的人生體驗(yàn)寫(xiě)了出來(lái),透露出至為沉痛的悲愴。

        “落地為兄弟,何必骨肉親?”落地:指誕生。這兩句是說(shuō),既然每個(gè)人都已不是最初的自我,那又何必在乎骨肉之親,血緣之情呢。來(lái)到這個(gè)世界上的都應(yīng)該成為兄弟。

        歡:歡愉。這兩句是說(shuō),遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂(lè),有酒就應(yīng)該聚在一起共飲。閱歷的豐富往往使人對(duì)人生的悲劇性有更深刻的認(rèn)識(shí),年齡的增長(zhǎng)常常使人更難以尋得生活中的歡樂(lè)和激動(dòng),處于政治黑暗時(shí)期的陶淵明更是如此。但他畢竟沒(méi)有完全放棄美好的人生理想,本著“四海之內(nèi)皆兄弟”的博愛(ài)精神,他轉(zhuǎn)向官場(chǎng)宦海之外的自然去尋求美,在村居生活中去尋求精神上的歡樂(lè),和村民們結(jié)下了深厚的情誼,這種歡樂(lè)平淡中和、明凈淳樸。

        難再晨:是說(shuō)沒(méi)有第二個(gè)早晨。這兩句是說(shuō),壯年不會(huì)第二次到來(lái),一天之內(nèi)沒(méi)有第二個(gè)早晨。這兩句是說(shuō),趁著盛年之時(shí)應(yīng)當(dāng)勉勵(lì)自己,光陰流逝不會(huì)等待人。

        結(jié)尾四句常被人們用來(lái)勉勵(lì)年輕人要抓緊時(shí)機(jī),珍惜光陰,努力學(xué)習(xí),奮發(fā)上進(jìn)。在今天,一般讀者對(duì)這四句詩(shī)作如此理解,未嘗不可。但在這首詩(shī)中,陶淵明的本意卻與此大相徑庭,是鼓勵(lì)人們要活在當(dāng)下,及時(shí)行樂(lè)。既然生命是這么短促,人生是這么不可把握,社會(huì)是這么黑暗,歡樂(lè)是這么難得,那么,對(duì)于生活中偶爾出現(xiàn)的一點(diǎn)點(diǎn)歡樂(lè),就應(yīng)該倍加珍惜,不要輕易放過(guò),要及時(shí)抓住它,盡情享受。這種及時(shí)行樂(lè)的思想,我們必須要放在特定的歷史環(huán)境下加以考察。它是指示標(biāo)志著一種人的覺(jué)醒,即在懷疑和否定舊有傳統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)和信仰的條件下,人對(duì)自己生命、意義、命運(yùn)的重新發(fā)現(xiàn)、思索、把握和追求。陶淵明在自然中發(fā)現(xiàn)純凈的美,在村居生活中找到了質(zhì)樸的人際關(guān)系,在田園勞動(dòng)中得到了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn)。

        這首詩(shī)起筆即命運(yùn)之不可把握發(fā)出慨嘆,讀來(lái)使人感到迷惘、沉痛。繼而稍稍振起,詩(shī)人執(zhí)著的在生活中尋找友愛(ài),尋找著歡樂(lè),給人一線希望。終篇慷慨激越,使人為之感奮。全詩(shī)用語(yǔ)樸實(shí)無(wú)華,取譬來(lái)自生活,質(zhì)如璞玉,然而內(nèi)蘊(yùn)卻極豐富,波瀾跌宕,發(fā)人深省。

      陶淵明簡(jiǎn)介

      唐代·陶淵明的簡(jiǎn)介

      陶淵明

      陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來(lái)兮辭》等。

      ...〔 ? 陶淵明的詩(shī)(216篇)

      猜你喜歡

      暮春張考功助甫邀游韋氏園時(shí)梁舍人思伯偕至 其五

      明代黎民表

      林壑晚逾勝,風(fēng)塵遠(yuǎn)暫忘。物情嫌骯臟,吾意在耕桑。

      敗葉蟲(chóng)行篆,濃花密占房。浮生堪濁酒,窮遠(yuǎn)任蒼蒼。

      宮詞四首

      宋代劉克莊

      出海新蟾玉半鉤,風(fēng)翻荷蕩起棲鷗。

      女郎定有穿針約,偷看明河記立秋。

      移梅

      元代薩都剌

      幾夜幽香惱夢(mèng)魂,殷勤來(lái)倩隴頭人。鑿開(kāi)東閣窗前地,分得西湖雪里春。

      瘦影番來(lái)新體態(tài),疏枝猶帶舊精神。今朝伴我清吟處,不許詩(shī)懷更有塵。

      送程三水天翼內(nèi)擢

      清代陳恭尹

      操存不改舊書(shū)生,幾載官衙飯菜羹。小郭自臨三水上,十州同識(shí)獨(dú)清名。

      俸錢(qián)每用填民歉,坐舫時(shí)因送客行。我從能言言不盡,口碑先已到神京。

      南村雜興次韻陶九成十首 其八

      董紀(jì)

      一曲清泠水,深如濯錦江。囀枝花底鳥(niǎo),吠竇月中厖。

      魚(yú)罧通西泖,茶煙起北窗。許多幽隱趣,不讓鹿門(mén)龐。

      零卉集百首 其十八

      陳永正

      煙花頻夢(mèng)昨年妝,覺(jué)后還疑玉在床。婉娩含情宵欲盡,當(dāng)時(shí)猶恨未清狂。