《賀新郎》翻譯及注釋
言詩者,有言詞者。須臾,以酒見酌。中有一人舉令云:“各和古詞一首”。且目余云:“相公和葉石林睡起流鶯語”。余素熟此詞成誦,遂援筆賡之,擲筆而寤。枕上記憶,不遺一字,亦異矣。以詞意詳之,余三上丐歸之疏,君父其從欲乎。因錄呈同官諸丈,恐可為他時(shí)一段佳話云
燕子呢喃語。小園林、殘紅剩紫,已無三數(shù)。綠葉青枝成步障,空有蜂旋蝶舞。又寶扇、輕搖初暑。芳沼拳荷舒展盡,便回頭、亂擁宮妝女。驚歲月,能多許。
家山占斷鳧鷗渚。最相宜、嵐煙水月,霧云霏雨。三島十洲雖鐵鑄,難把歸舟系取。且放我、漁樵為與。從此細(xì)斟昌_酒,況神仙洞府無邀阻。何待結(jié),長(zhǎng)生縷。
吳潛簡(jiǎn)介
唐代·吳潛的簡(jiǎn)介
吳潛(1195—1262) 字毅夫,號(hào)履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進(jìn)士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風(fēng)卻更近于辛棄疾。其詞多抒發(fā)濟(jì)時(shí)憂國的抱負(fù)與報(bào)國無門的悲憤。格調(diào)沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。
...〔 ? 吳潛的詩(493篇) 〕