《送李中丞之襄州》翻譯及注釋
流落征南將,曾驅(qū)十萬師。
譯文:這位漂泊流離的征南老將,當(dāng)年曾經(jīng)指揮過十萬雄師。
注釋:流落:漂泊失所。征南將:指李中丞。師:軍隊(duì)。
罷歸無舊業(yè),老去戀明時(shí)。
譯文:后來他罷職回鄉(xiāng)沒有產(chǎn)業(yè),到老年他還留戀賢明之時(shí)。
注釋:舊業(yè):在家鄉(xiāng)的產(chǎn)業(yè)。明時(shí):對(duì)當(dāng)時(shí)朝代的美稱。
獨(dú)立三邊靜,輕生一劍知。
譯文:少壯時(shí)獨(dú)立功勛三邊平靜,為國輕生只有隨身佩劍知。
注釋:三邊:指漢代幽、并、涼三州,其地皆在邊疆。此處泛指邊疆。輕生:不畏死亡。
茫茫江漢上,日暮欲何之。
譯文:在茫茫的漢江上飄來蕩去,日到黃昏你還想要去哪里?
注釋:江漢:指漢陽,漢水注入長江之處。日暮:天晚,語意雙關(guān),暗指朝廷不公。何之:何往,何處去。
劉長卿簡介
唐代·劉長卿的簡介
劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進(jìn)士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,知淮西、鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
...〔 ? 劉長卿的詩(459篇) 〕