《送韋評(píng)事》翻譯及注釋
欲逐將軍取右賢,沙場(chǎng)走馬向居延。
譯文:將要追隨將軍去攻取右賢,戰(zhàn)場(chǎng)上縱馬飛馳奔向居延。
注釋?zhuān)褐穑鹤冯S。取:俘獲。右賢:即右賢王,漢時(shí)匈奴族對(duì)其貴族的封號(hào)。匈奴貴族有左賢王、右賢王之號(hào),右賢王亦省稱為“右賢”。沙場(chǎng):平沙曠野。后多指戰(zhàn)場(chǎng)。走馬:騎馬疾走;馳逐。居延:古邊塞名。遺址在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗東南。
遙知漢使蕭關(guān)外,愁見(jiàn)孤城落日邊。
譯文:懸想漢家使者在蕭關(guān)之外,定愁見(jiàn)孤城獨(dú)立落日旁邊。
注釋?zhuān)哼b知:謂在遠(yuǎn)處知曉情況。漢使:此指韋評(píng)事。蕭關(guān):古關(guān)名。故址在今寧夏固原東南,為自關(guān)中通向塞北的交通要沖。孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。
王維簡(jiǎn)介
唐代·王維的簡(jiǎn)介
王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)?!遍_(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書(shū)畫(huà)都很有名,非常多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(shī)(353篇) 〕