中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《姑蘇懷古》翻譯及注釋

      唐代許渾

      宮館余基輟棹過,黍苗無限獨悲歌。

      譯文:宮館余基倚棹過,黍苗無限獨悲歌。行舟經(jīng)過姑蘇古城,舍舟登岸,憑吊古臺,初登臺基,放眼眺望,只見殘磚敗瓦間禾黍成行,斷壁頹垣上蒿草叢生。

      注釋:宮館余基倚(yǐ)棹(zhào)過,黍(shǔ)苗無限獨悲歌。宮館余基:指姑蘇陳跡。倚棹過:言舍舟登岸,憑吊古臺。黍苗:禾黍。

      荒臺麋鹿爭新草,空苑島鳧占淺莎。

      譯文:爭食新草的麋鹿和各據(jù)莎草、筑巢棲息的水鳥在四周棲息游蕩。

      吳岫雨來虛檻冷,楚江風急遠帆多。

      譯文:山雨將至時,登臺憑檻,一切都那么凄涼,楚江上面在風雨中的遠帆更是讓人心下情緒低落。

      可憐國破忠臣死,日月東流生白波。

      譯文:吳越戰(zhàn)爭時候,忠臣伍子胥慘遭殺害,吳國也被滅國,真是令人唏噓不已,急風吹帆的大江,在滔滔白波中向東而去,消失在天際。

      注釋:忠臣:指伍子胥。

      許渾簡介

      唐代·許渾的簡介

      許渾

      許渾(約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術(shù)則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩圣杜甫齊名,并以“許渾千首詩,杜甫一生愁”評價之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,后人因稱“許丁卯”。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。

      ...〔 ? 許渾的詩(411篇)