《勸農(nóng)·其六》翻譯及注釋
孔耽道德,樊須是鄙。
譯文:孔丘沉溺在道德,鄙視樊須問耕田。
注釋:孔耽:孔:孔子。耽:沉溺,迷戀,喜好過度。樊須是鄙:即鄙視樊須。樊須,即樊遲,孔子的學(xué)生。
董樂琴書,田園不履。
譯文:董氏仲舒樂琴書,三載不曾踐田園。
注釋:董:董仲舒,西漢思想家、哲學(xué)家。履:踩踏。
若能超然,投跡高軌。
譯文:若能超脫世俗外,效法斯人崇高賢。
注釋:超然:猶超脫,高超脫俗,超出于世事之外。高軌:崇高的道路,指行事與道德。
敢不斂衽,敬贊德美。
譯文:怎敢對(duì)之不恭敬,當(dāng)頌禮贊美德全。
注釋:斂衽:如同“斂袂”,整一整衣袖,表示恭敬。
陶淵明簡介
唐代·陶淵明的簡介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔 ? 陶淵明的詩(216篇) 〕