《讀山海經(jīng)十三首·其六》翻譯及注釋
逍遙蕪皋上,杳然望扶木。
譯文:逍遙無皋之山上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見木扶桑。
注釋:蕪皋:即無皋,傳說中的山系名。沓然:遙遠(yuǎn)的樣子。扶木:即榑(fú)木,亦作扶桑或榑桑。
洪柯百萬尋,森散復(fù)旸谷。
譯文:巨大樹枝百萬丈,紛披正把腸谷擋。
注釋:洪柯:大樹枝。尋:古代的長度單位,八尺為一尋。森散:枝葉舒展四布的樣子。旸谷:同“湯(yáng)谷”,日所從出處。
靈人侍丹池,朝朝為日浴。
譯文:羲和服侍丹池旁,天天為日沐浴忙。
注釋:靈人:指羲和,神話傳說中太陽的母親。
神景一登天,何幽不見燭。
譯文:一旦太陽升上天,何方陰暗不照亮!
注釋:神景:指太陽。景:日光。何幽不見燭:什么陰暗的地方不被照亮。幽:陰暗。燭:照亮。
陶淵明簡介
唐代·陶淵明的簡介
陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。
...〔 ? 陶淵明的詩(216篇) 〕