中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《紅芍藥·人生百歲》翻譯及注釋

      宋代王觀

      人生百歲,七十稀少。更除十年孩童小。又十年昏老。都來五十載,一半被、睡魔分了。那二十五載之中,寧無些個煩惱。

      譯文:人生百年,能夠活到七十者少有。十年孩童期、十年昏老期,那中間的五十年又被睡眠(應(yīng)包含病閑)占去了一半。在清醒著的二十五年中又有諸多煩惱。

      注釋:玉山摧倒:形容喝醉了酒搖搖欲倒。

      仔細思量,好追歡及早。遇酒追朋笑傲。任玉山摧倒。沈醉且沈醉,人生似、露垂芳草。幸新來、有酒如澠,結(jié)千秋歌笑。

      譯文:仔細想想人生確實時光無多,應(yīng)該要追歡及早,及時行樂。平日與志氣相投的好友們聚在一起飲酒,意氣風(fēng)發(fā),不去計較喝醉了以后的事情。沉醉了就沉醉了吧,人生就好似那芳草上低垂的露珠一樣生命短暫。幸虧近來,有像澠河一樣無盡的美酒,能夠讓我度過時光像吟歌千秋一樣愜意。

      注釋:有酒如澠:意思是有酒如澠水長流,有肉如堆成的小山岡。

      王觀簡介

      唐代·王觀的簡介

      王觀

      王觀(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江蘇如皋),北宋著名詞人。  王安石為開封府試官時,他得中科舉及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中進士?! ∑浜?,歷任大理寺丞、江都知縣等職,在任時作《揚州賦》,宋神宗閱后大喜,大加褒賞;又撰《揚州芍藥譜》一卷,遂被重用為翰林學(xué)士凈土。

      ...〔 ? 王觀的詩(39篇)