中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《七步詩》翻譯及注釋

      兩漢曹植

      煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

      譯文:鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

      本是同根生,相煎何太急?(版本一)

      譯文:豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

      煮豆持作羹,漉菽以為汁。(菽一作:豉)

      譯文:鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹。

      注釋:持:用來。羹:用肉或菜做成的糊狀食物。漉:過濾。菽(豉):豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

      萁在釜下燃,豆在釜中泣。

      譯文:豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

      注釋:燃:燃燒。萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。釜:鍋。泣:小聲哭。

      本自同根生,相煎何太急?(版本二)

      譯文:豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

      注釋:本:原本,本來。煎:煎熬,這里指迫害。何:何必。

      曹植簡介

      唐代·曹植的簡介

      曹植

      曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

      ...〔 ? 曹植的詩(298篇)