中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《行舟》翻譯及注釋

      唐代李益

      柳花飛入正行舟,臥引菱花信碧流。

      譯文:光明媚,柳花飄飄揚(yáng)揚(yáng)墜在行舟之中。舟中人隨手采起菱花,任憑小舟順碧流飄轉(zhuǎn)。

      注釋:引:采摘。信:任憑。信碧流:聽任船只在江流中行駛。

      聞道風(fēng)光滿揚(yáng)子,天晴共上望鄉(xiāng)樓。

      譯文:望鄉(xiāng)樓上憑欄遠(yuǎn)望,這滿眼風(fēng)光,我卻無心賞景,只思念塞北故鄉(xiāng)。

      注釋:揚(yáng)子:揚(yáng)子江,即今揚(yáng)州至鎮(zhèn)江間之江流,古稱揚(yáng)子江。望鄉(xiāng)樓:泛指可以望遠(yuǎn)的高樓。

      李益簡介

      唐代·李益的簡介

      李益

      李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。

      ...〔 ? 李益的詩(183篇)