寫情譯文及注釋
譯文
躺在精美的竹席上,思緒萬千,久久不能平靜。期待已久的一次與戀人的約會,在這個晚上告吹了。從今以后再也無心欣賞那良辰美景了,管他明月下不下西樓。
注釋
水紋珍?。╠iàn):編織著水紋花樣的珍貴竹席。思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長,遙遠(yuǎn)?!八y”句寫?yīng)毸逕o眠,回憶往事。
佳期:本指好時光,引申為男女約會的好時機(jī)?!扒Ю铩本涫钦f,由于風(fēng)云突變,千里佳期一下子破滅了。
寫情創(chuàng)作背景
此詩創(chuàng)作時間不詳。蔣防《霍小玉傳》中說,李益早歲入長安應(yīng)試,與霍小玉相愛,立下結(jié)為終身伴侶的誓言。后來,李益回鄉(xiāng)探望母親,不料其母已給他和表妹盧氏訂婚。迫于封建禮教,他不敢違拗,霍小玉也為此飲恨抑郁而死。但此詩與霍小玉是否相關(guān)有待考證。
參考資料:
1、葉桂剛 王貴元 .中國古代十大傳奇賞析(上) .北京 :北京廣播學(xué)院出版社 ,1992 :48-55 .
2、劉文忠 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :719-720 .
寫情鑒賞
李益這首《寫情》載于《全唐詩》卷二百八十三。詩以“寫情”為題,很像是寫戀人失約后的痛苦心情。此詩所寫的時間是在女友失約后的當(dāng)天晚上。詩人躺在花紋精細(xì)、珍貴華美的竹席上,耿耿不寐,思緒萬千。原來期待已久的一次佳期約會告吹了。對方變心了,而且變得如此之快,如此之突然,使人連一點(diǎn)思想準(zhǔn)備也沒有?!凹哑凇倍浴扒Ю铩保梢娛沁h(yuǎn)地相期,盼望已久,機(jī)會難得?!靶荨倍浴耙幌Α保姷么档每?,吹得徹底,吹得出人意外。而這又是剛剛發(fā)生的,正是詩人最痛苦的時刻,是“最難將息”的時候。夜深人靜,想起這件事來,不禁失眠。一、二兩句從因果關(guān)系來看是倒裝句法,首句是果,次句是因。
這個令人痛苦的夜晚,偏偏卻是一個風(fēng)清月朗的良宵,良夜美景對心灰意懶的詩人說來,不過形同虛設(shè),根本沒有觀賞之心。不但今夜如此,從此以后,他再不會對良夜發(fā)生任何興趣了,管他月上東樓,月下西樓。月亮是月亮,自己是自己,從此兩不相涉,對失戀的人來說,冷月清光不過徒增悠悠的愁思,勾起痛苦的回憶而已。
這首詩藝術(shù)特點(diǎn)是以美景襯哀情。在一般情況下,溶溶月色,燦燦星光能夠引起人的美感。但是一個沉浸在痛苦中的心靈,美對他起不了什么作用,有時反而更愁苦煩亂。此詩以樂景寫哀,倍增其哀。用“良夜”“明月”來烘托和渲染愁情,孤獨(dú)、悵惘之情更顯突出,更含蓄,更深邃。
此詩藝術(shù)上的另一特點(diǎn)是用虛擬的手法,來加強(qiáng)語氣,突出人物形象,從而深化主題。三、四兩句所表現(xiàn)的心情與外景的不協(xié)調(diào),既是眼前情況的寫照,更預(yù)設(shè)了今后的情景。“從此無心”四字表示決心之大,決心之大正見其痛苦之深,終生難忘?!叭嗡倍置钤诩缺憩F(xiàn)出詩人的心灰意懶,又描繪出主人公的任性、賭氣的個性特點(diǎn),逼真而且傳神。這種虛擬的情景,沒有借助任何字面勾勒,而是單刀直入,直接表達(dá)虛擬的境界,與一般虛擬手法相比,又別具一格。
李益簡介
唐代·李益的簡介
李益(約750—約830), 唐代詩人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩作名世,擅長絕句,尤其工于七絕。
...〔 ? 李益的詩(183篇) 〕