《眼兒媚·樓上黃昏杏花寒》翻譯及注釋
樓上黃昏杏花寒。斜月小欄干。一雙燕子,兩行征雁,畫角聲殘。
譯文:黃昏時(shí)登樓而望,只見杏花在微寒中開放,一鉤斜月映照著小樓的欄桿。一雙燕子歸來,兩行大雁北飛,遠(yuǎn)處傳來斷斷續(xù)續(xù)的號(hào)角聲。
注釋:畫角:有彩繪的號(hào)角。
綺窗人在東風(fēng)里,灑淚對(duì)春間。也應(yīng)似舊,盈盈秋水,淡淡春山。
譯文:華美的窗前,一位佳人立于春風(fēng)中,默默無語,閑愁萬種。也應(yīng)像往日一樣,眼如秋水般清亮,眉似春山般秀美。
注釋:綺窗:雕鏤花紋的窗子?!坝倍洌褐^佳人眼如秋水之清,眉如春山之秀。澹澹,水波動(dòng)貌。
阮閱簡(jiǎn)介
唐代·阮閱的簡(jiǎn)介
阮閱(約公元1126年前后在世)字閎休,自號(hào)散翁亦稱松菊道人,舒城(今屬安徽)人。生卒年均不詳,約北宋末前后在世。宋神宗元豐八年(1085)進(jìn)士(榜名美成),做過錢塘幕官,自戶部郎官責(zé)知巢縣,宋徽宗宣和中任郴州知州。南宋建炎初,(公元1127年)以中奉大夫知袁州。致仕后定居宜春。初至,訟牒頗繁,乃大書“依本分”三字,印榜四城墻壁??っ窕?,謗四廳為無訟堂 。
...〔 ? 阮閱的詩(131篇) 〕