中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《春殘》翻譯及注釋

      宋代李清照

      春殘何事苦思鄉(xiāng),病里梳頭恨最長(zhǎng)。

      譯文:春天快要過去了,為什么還是會(huì)懷念家鄉(xiāng)。病中梳頭,不快就像頭發(fā)一樣長(zhǎng)。

      注釋:春殘:暮春。何事:為什么?最:癸巳類稿作“發(fā)”。

      梁燕語多終日在,薔薇風(fēng)細(xì)一簾香。

      譯文:房梁上的燕子每天都在呢語。柔風(fēng)一吹,滿屋都是薔薇花的香氣。

      注釋:在:歷朝名媛詩詞作“伴”。梁燕語多:指棲于梁頭的燕子不停地喃呢。細(xì):輕柔。

      李清照簡(jiǎn)介

      唐代·李清照的簡(jiǎn)介

      李清照

      李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對(duì)以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

      ...〔 ? 李清照的詩(119篇)