《蜉蝣》鑒賞
原文
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,於我歸處。
蜉蝣之翼,采采衣服。心之憂矣,於我歸息。
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。心之憂矣,於我歸說(shuō)。
賞析
蜉蝣是一種渺小的昆蟲,生長(zhǎng)于水澤地帶。幼蟲期稍長(zhǎng),個(gè)別種類有活到二三年的。但化為成蟲,即不飲不食,在空中飛舞交配,完成其物種的延續(xù)后便結(jié)束生命,一般都是朝生暮死。蜉蝣又是漂亮的小蟲。它身體軟弱,有一對(duì)相對(duì)其身體而言顯得很大、完全是透明的翅膀,還有兩條長(zhǎng)長(zhǎng)的尾須,飄舞在空中時(shí),那姿態(tài)是纖巧而動(dòng)人的。而且,蜉蝣喜歡在日落時(shí)分成群飛舞,繁殖盛時(shí),死后墜落地面,能積成一厚層。因而,這小東西的死,會(huì)引人矚目,乃至給人以驚心動(dòng)魄之感。二千多年前,敏感的詩(shī)人借這朝生暮死的小蟲寫出了脆弱的人生在消亡前的短暫美麗和對(duì)于終須面臨的消亡的困惑。
說(shuō)起來(lái),是“人生百年”——或者往少說(shuō),通常也有幾十年。但相比于人對(duì)生命的貪戀程度,這遠(yuǎn)遠(yuǎn)是不夠的。而且,人作為自覺(jué)的生物,在其生存過(guò)程中就意識(shí)到死的陰影,于是人生短暫之感愈益強(qiáng)烈。當(dāng)然,活著是美好的,而且人與其他一切生物不同,他們懂得以人的方式來(lái)裝飾自己,懂得追求美的姿態(tài)。然而放在死亡的陰影下來(lái)看,短暫生命的裝飾與姿態(tài),實(shí)也是最大的無(wú)奈與最大的哀傷。于是,蜉蝣的朝生暮死的生命過(guò)程,它的弱小、美麗,以及它對(duì)自己鮮明的羽翼、鮮潔的容貌的炫耀,被詩(shī)人提取出來(lái)描畫成人的上述生存狀態(tài)的象征。
此詩(shī)開(kāi)篇即以“蜉蝣之羽”為比,這個(gè)小生命的翅膀,像一件華美的衣裳那樣艷麗多彩。但這種美麗來(lái)之不易,且只有一天的美麗,宛如曇花一現(xiàn)。詩(shī)人見(jiàn)此情景生發(fā)感慨。一種珍惜生命、把握現(xiàn)在的緊迫感油然而生。第二章意思大致相同。第三章,描述蜉蝣的初生,剛剛破土而出的時(shí)候,麻衣如雪,那薄如麻絲的翅羽好像初雪一樣潔白柔嫩。但它很快就飛翔起來(lái),盡情揮舞生命的光采。相比之下,人當(dāng)然要學(xué)習(xí)蜉蝣精神,生之光華,死之絢爛。
這詩(shī)的內(nèi)容簡(jiǎn)單,結(jié)構(gòu)更是單純,卻有很強(qiáng)的表現(xiàn)力。變化不多的詩(shī)句經(jīng)過(guò)三個(gè)層次的反復(fù)以后給人的感染是濃重的:蜉蝣翅膀的小小美麗經(jīng)這樣處理,便有了一種不真實(shí)的艷光,那小蟲的一生竟帶上了鋪張的華麗;但因這種描寫之間相隔著對(duì)人生憂傷的深深感喟,所以對(duì)美的贊嘆描畫始終伴隨著對(duì)消亡的無(wú)奈,那種曇花一現(xiàn)、浮生如夢(mèng)的感覺(jué)就分外強(qiáng)烈。
這詩(shī)的情調(diào)自然是有點(diǎn)消沉的。但人一旦追問(wèn)自己:“你是誰(shuí)?你往哪里去?”深入骨髓的憂傷根本上是無(wú)法避免的。特別是在缺乏強(qiáng)有力的宗教的古代中國(guó),由于不能對(duì)生死的問(wèn)題給出令人心安的解答,人心格外容易被憂傷籠罩。但從另一個(gè)角度說(shuō),對(duì)死的憂傷、困惑、追問(wèn),歸根結(jié)蒂是表現(xiàn)著對(duì)生的眷戀,這也是人心中最自然的要求。阮籍《詠懷詩(shī)》之七十一,寫木槿花、蟋蟀、蟪蛄、蜉蝣這一系列短壽的生物在世間各自發(fā)出聲音和光色,感嘆說(shuō):“生命幾何時(shí),慷慨各努力。”但這也就是世界的基本面目。
佚名簡(jiǎn)介
唐代·佚名的簡(jiǎn)介
...〔 〕