中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 佚名的詩 > 君子于役

      君子于役

      [兩漢]:佚名

      君子于役,不知其期,曷至哉?雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!

      君子于役,不日不月,曷其有佸?雞棲于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,茍無饑渴!

      君子于役譯文及注釋

      譯文

      丈夫服役去遠方,服役長短難估量,不知到了啥地方?雞兒已經(jīng)進了窩,太陽也向西邊落,牛羊成群下山坡。丈夫服役在遠方,教我怎不把他想?

      丈夫服役去遠方,每日每月恨日長,不知何時聚一堂?雞兒紛紛上了架,太陽漸漸也西下,牛羊下坡回到家。丈夫服役在遠方,但愿不會餓肚腸!

      注釋

      于:往。役:服勞役。于役,到外面服役。

      期:指服役的期限。

      曷(hé):何時。至:歸家。

      塒(shí ):雞舍。墻壁上挖洞做成。

      如之何勿思:如何不思。如之:猶說“對此”。

      不日不月:沒法用日月來計算時間。

      有(yòu)佸(huó):相會,來到。

      桀:雞棲木。一說指用木頭搭成的雞窩。

      括:來到。音、義同“佸”。

      茍:誠,猶如實。

      參考資料:

      1、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:134-136

      2、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風.北京:中華書局,2015:136-137

      君子于役創(chuàng)作背景

        這是一首寫妻子懷念遠出服役的丈夫的詩。所謂“君子于役”的“役”,不知其確指,大多數(shù)情況下,應是指去邊地戍防。又“君子”在當時統(tǒng)指貴族階層的人物,但詩中“君子”的家中養(yǎng)著雞和牛羊之類,地位又不會很高,大概他只是一位武士。

      參考資料:

      1、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:134-136

      君子于役鑒賞

        這是一首很樸素的詩。兩章相重,只有很少的變化。每章開頭,是女主人公用簡單的語言說出的內(nèi)心獨白。稍可注意的是“不知其期”這一句(第二章的“不日不月”也是同樣意思,有不少人將它解釋為時間漫長,是不確切的)。等待親人歸來,最令人心煩的就是這種歸期不定的情形,好像每天都有希望,結(jié)果每天都是失望。如果只是外出時間長但歸期是確定的,反而不是這樣煩人。正是在這樣的心理中,女主人公帶著嘆息地問出了“曷至哉”:到底什么時候才能回來呢?

        這下面的一節(jié)有一種天然的妙趣。詩中不再正面寫妻子思念丈夫的哀愁乃至憤怨,而是淡淡地描繪出一幅鄉(xiāng)村晚景的畫面:在夕陽余暉下,雞兒歸了窠,牛羊從村落外的山坡上緩緩地走下來。這里的筆觸好像完全是不用力的,甚至連一個形容詞都沒有,不像后代的文人辭章總是想刻畫得深入、警醒,恐怕讀者不注意。然而這畫面卻很感動人,因為它是有情緒的。讀者好像能看到那凝視著雞兒、牛兒、羊兒,凝視著村落外蜿蜒沿伸、通向遠方的道路的婦人,是她在感動讀者。這之后再接上“君子于役,如之何勿思”,讀者分明地感受到女主人公的愁思濃重了許多。倘試把中間“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來”三句抽掉,將最后兩句直接接繼在“曷至哉”之后,感覺會完全不同。這里有抒情表達的節(jié)奏問題——節(jié)奏太快,沒有起伏,抒情效果出不來;同時,這畫面本身有其特別的情味。

        熟悉農(nóng)村生活的人經(jīng)??吹竭@樣的晚景。農(nóng)作的日子是辛勞的,但到了黃昏來臨之際,一切即歸于平和、安謐和恬美。牛羊家禽回到圈欄,炊煙裊裊地升起,燈火溫暖地跳動起來,農(nóng)人和他的妻兒們聊著閑散的話題。黃昏,在大地上出現(xiàn)白天未有的溫順,農(nóng)人以生命珍愛著的東西向他們身邊歸聚,這便是古老的農(nóng)耕社會中最平常也是最富于生活情趣的時刻。可是在這詩里,那位妻子的丈夫卻猶在遠方,她的生活的缺損在這一刻也就顯得最為強烈了,所以她如此悵惘地期待著。

        這詩的兩章幾乎完全是重復的,這是歌謠最常用的手段——以重疊的章句來推進抒情的感動。但第二章的末句也是全詩的末句,卻是完全變化了的。它把妻子的盼待轉(zhuǎn)變?yōu)閷φ煞虻臓繏旌妥T福翰粴w來也就罷了,但愿他在外不要忍饑受渴吧。這也是最平常的話,但其中包含的感情卻又是那樣善良和深摯。

        這是古老的歌謠,它以不加修飾的語言直接地觸動了人心中最易感的地方。它的天然之妙,在后世已是難以重復的了。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)

      猜你喜歡

      九月初五日得三弟京闈第三報志喜仍用散木韻踐前約也 其三

      明代袁宏道

      磊塊破除休,幾年禽向游。全家呼季子,舉國號糟丘。

      帝里云霞爛,故山松桂秋。名成不受爵,同上五湖舟。

      次韻良佐歇心歌三首

      宋代陶夢桂

      一生受用燕營窠,百歲光陰馬駐坡。

      晚境喜無干己事,故人遠寄歇心歌。

      畫胡

      明代顧璘

      歷歷塵沙貌,棱嶒怪爾殊。寒云纏毳服,猛氣映虬須。

      萬里明王貢,群方混一圖。追傷衰晉末,無力斬休屠。

      謁張曲江祠

      清代朱彝尊

      峻坂盤神樹,陰崖鑿鬼工。芳塵羽扇冷,春燕玉堂空。

      不睹關門險,誰開造化功。經(jīng)過遺像肅,千載嶺云東。

      補送老袁之京

      兩漢劉雄

      清秋好景正宜行,我向西湖君向京。莫問長安柴米價,如今最賤是書生。

      送徐隱父宰余干二首

      宋代黃庭堅

      天上麒麟來下瑞,江南橘柚間生賢。

      玉臺書在猶騷雅,孺子亭荒只草煙。