中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁(yè) > 詩(shī)文 > 屈原的詩(shī) > 九歌·東皇太一

      九歌·東皇太一

      [先秦]:屈原

      吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;

      撫長(zhǎng)劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯;

      瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;

      蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿;

      揚(yáng)枹兮拊鼓,疏緩節(jié)兮安歌;

      陳竽瑟兮浩倡;

      靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂;

      五音紛兮繁會(huì),君欣欣兮樂(lè)康。

      九歌·東皇太一譯文及注釋

      譯文

      吉祥日子好時(shí)辰,恭敬肅穆娛上皇。

      手撫長(zhǎng)劍玉為環(huán),佩玉鏗鏘聲清亮。

      華貴坐席玉鎮(zhèn)邊,滿把香花吐芬芳。

      蕙草裹肉蘭為墊,祭奠美酒飄桂香。

      高舉鼓槌把鼓敲,節(jié)拍疏緩歌聲響,

      吹竽鼓瑟聲悠揚(yáng)。

      群巫嬌舞服飾美,香氣四溢香滿堂。

      眾音齊會(huì)響四方,上皇歡欣樂(lè)安康。

      注釋

      九歌:《楚辭》篇名。原為傳說(shuō)中的一種遠(yuǎn)古歌曲的名稱(chēng),屈原據(jù)民間祭神樂(lè)歌改作或加工而成,共十一篇。東皇太一:天神名,具體是何種神祇,歷代學(xué)者說(shuō)法不一。

      吉日:吉祥的日子。辰良:即良辰。

      穆:恭敬肅穆。愉:同“娛”,此處指娛神,使神靈愉快、歡樂(lè)。上皇:即東皇太一。

      珥:指劍柄上端像兩耳突出的飾品。

      璆(qiú):形容玉石相懸擊的樣子。鏘:象聲詞,此處指佩玉相碰撞而發(fā)出的聲響。

      瑤席:珍貴華美的席墊?,?,美玉。玉瑱(zhèn):同“鎮(zhèn)”,用玉做的壓席器物。

      盍(hé):同“合”,聚集在一起。瓊芳:指赤玉般美麗的花朵。瓊,赤色玉。

      蕙:香草名,蘭科植物。肴蒸:大塊的肉。藉(jiè):墊底用的東西。

      椒漿:用有香味的椒浸泡的美酒。

      枹(fú):鼓槌。拊(fǔ):敲擊。

      安歌:歌聲徐緩安詳。

      陳:此處指樂(lè)器聲大作。浩倡:倡同“唱”;浩倡指大聲唱,氣勢(shì)浩蕩。

      靈:楚人稱(chēng)神、巫為靈,這里指以歌舞娛神的群巫。偃蹇:指舞姿優(yōu)美的樣子。姣服:美麗的服飾。

      芳菲菲:香氣濃郁的樣子。

      五音:指宮、商、角、徵、羽五種音調(diào)。繁會(huì):眾音匯成一片,指齊奏。

      君:此處指東皇太一。

      參考資料:

      1、姜亮夫 等.先秦詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1998:756-758

      2、黃壽祺、梅桐生譯注.楚辭全譯.貴陽(yáng):貴州人民出版社,1984:32-33

      3、王承略、李笑巖譯注.楚辭.濟(jì)南:山東畫(huà)報(bào)出版社,2014:29-32

      九歌·東皇太一創(chuàng)作背景

      參考資料:

      1、姜亮夫 等.先秦詩(shī)鑒賞辭典.上海:上海辭書(shū)出版社,1998:756-758

      2、趙曉斌.《九歌》“東皇太一”祭祀淵源考論.江南大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版) ,2009,(02)

      九歌·東皇太一鑒賞

        《九歌·東皇太一》作為《九歌》的開(kāi)首篇,在全詩(shī)中有著特殊的地位與意義。“太一”在屈原時(shí)代并不是神,它在“東皇太一”中不可能充當(dāng)神的稱(chēng)謂;而“東皇”,由于先秦時(shí)代的東——春對(duì)應(yīng)等關(guān)系,表明了它乃是春神的指稱(chēng)。在沒(méi)有更確鑿材料發(fā)現(xiàn)之前,“東皇太一”應(yīng)是春神的說(shuō)法可以成立。至于“太一”,在這里的含義是始而又始,象征起始與開(kāi)端。

        詩(shī)一開(kāi)首,先交待祭祀的時(shí)日——因是祭春神,故時(shí)日當(dāng)在春天。選擇春日的吉良時(shí)辰,人們準(zhǔn)備恭恭敬敬地祭祀上皇——春神——東皇太一,讓其愉悅地降臨人世,給人間帶來(lái)萬(wàn)物復(fù)蘇、生命繁衍、生機(jī)勃發(fā)的新氣象。主持祭祀的主祭者撫摸長(zhǎng)劍上的玉珥,整飭好服飾,恭候春神降臨。開(kāi)頭四句,簡(jiǎn)潔而又明了地寫(xiě)出了祭祀的時(shí)間與祭祀者們對(duì)春神的恭敬與虔誠(chéng)。

        繼而描述了祭祀所必備的祭品:瑤席,玉瑱,歡迎春神的楚地芳草以及款待春神的佳肴美酒。這一切,配合著繁音急鼓、曼舞浩唱,告訴人們,春神將要降臨了。整個(gè)祭祀氣氛開(kāi)始進(jìn)入高潮。

        末尾四句,是全詩(shī)的尾聲,也是祭祀的高潮——春神于此時(shí)降臨了。“偃蹇兮姣服”——是春神美妙動(dòng)人的舞姿與外表,“芳菲菲兮滿堂”——是春神帶來(lái)的春的氣息與氛圍。歡迎祈盼的人們于是鐘鼓齊奏、笙簫齊鳴,使歡樂(lè)氣氛達(dá)到最高潮。末句“君欣欣兮樂(lè)康”,既是春神安康欣喜神態(tài)的直接描繪,也是祭祀的人們對(duì)春神降臨所表露的欣喜心態(tài)。

        全詩(shī)篇幅雖短,卻層次清晰,描寫(xiě)生動(dòng),氣氛熱烈,給人一種既莊重又歡快的感覺(jué),充分表達(dá)了人們對(duì)春神的敬重、歡迎與祈望,希望春神多多賜福人間,給人類(lèi)的生命繁衍、農(nóng)作物生長(zhǎng)帶來(lái)福音。

      屈原簡(jiǎn)介

      唐代·屈原的簡(jiǎn)介

      屈原

      屈原(約公元前340-前278),中國(guó)古代偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人。漢族,出生于楚國(guó)丹陽(yáng),名平,字原。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國(guó)首都郢都。憂國(guó)憂民的屈原在長(zhǎng)沙附近汩羅江懷石自殺,端午節(jié)據(jù)說(shuō)就是他的忌日。他寫(xiě)下許多不朽詩(shī)篇,成為中國(guó)古代浪漫主義詩(shī)歌的奠基者,在楚國(guó)民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了新的詩(shī)歌體裁楚辭。他創(chuàng)造的“楚辭”文體在中國(guó)文學(xué)史上獨(dú)樹(shù)一幟,與《詩(shī)經(jīng)》并稱(chēng)“風(fēng)騷”二體,對(duì)后世詩(shī)歌創(chuàng)作產(chǎn)生積極影響。

      ...〔 ? 屈原的詩(shī)(22篇)

      猜你喜歡

      陪方江陰宗諭勸耕過(guò)宋景文墓田次日得其唐書(shū)草并侍郎誥

      宋代釋居簡(jiǎn)

      千騎精明振物華,麥畦分處槿籬斜。山雖有盡春無(wú)際,李竟不言桃自花。

      綠漲新添前夜雨,青歸不減去年畬。酒杯弗酹?jiǎng)⒘嫱?,重為斯文一嘆嗟。

      恭挽神宗皇帝二首 其二

      宋代畢仲游

      北極回天象,西陵法帝居。松門(mén)黃道直,帳殿紫宸虛。

      宴罷千秋節(jié),哀纏六尺輿。御詩(shī)兼手詔,新見(jiàn)睿思書(shū)。

      訪采石臻山主不遇 其二

      宋代李之儀

      十年采石寄漂蓬,廣濟(jì)雖名寺亦空。將為新來(lái)有消息,依前山不結(jié)蓬籠。

      狄梁公祠次匏庵韻

      明代王鏊

      歌中嫵媚亦誠(chéng)豪,覆體何人脫御袍。鍊石有方天可補(bǔ),檿弧無(wú)驗(yàn)鬼空號(hào)。

      參苓入籠還為用,稂莠當(dāng)階不受薅。南望河陽(yáng)如在眼,青山無(wú)限白云高。

      王晦叔惠聽(tīng)雨圖次蔡韻奉寄 其一

      宋代許及之

      拂拭滄波遠(yuǎn)接天,摩挲喬木老生煙。題詩(shī)作畫(huà)人何在,萬(wàn)古蓬窗一覺(jué)眠。

      吾兄文夫宦游天臺(tái)余將官于江左不勝感離之情用韋蘇州那知風(fēng)雨夜復(fù)此對(duì)床眠為韻作十詩(shī)以寄 其一

      宋代王淹

      秋風(fēng)一夕來(lái),木落江水波。相將雁南翔,奈有孤飛何。

      四海兄弟少,百年離別多。儻堅(jiān)歸來(lái)心,富貴爾則那。