《己亥歲二首·僖宗廣明元年》翻譯及注釋
澤國江山入戰(zhàn)圖,生民何計樂樵蘇。
譯文:富饒的水域江山都已繪入戰(zhàn)圖,百姓想要打柴割草度日而不得。
注釋:澤國:泛指江南各地,因湖澤星羅棋布,故稱。樵蘇:一作“樵漁”。
憑君莫話封侯事,一將功成萬骨枯。
譯文:請你別再提什么封侯的事情了,一將功成要犧牲多少士卒生命!
傳聞一戰(zhàn)百神愁,兩岸強兵過未休。
譯文:傳說一旦開戰(zhàn)連眾神靈都發(fā)愁,兩岸軍隊連年混戰(zhàn)一直不停休。
注釋:傳聞:一作“波間”。
誰道滄江總無事,近來長共血爭流。
譯文:誰還說滄江總是太平?jīng)]有禍?zhǔn)?,近來江水混著鮮血爭先向東流。
曹松簡介
唐代·曹松的簡介
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
...〔 ? 曹松的詩(146篇) 〕