中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《重贈》翻譯及注釋

      唐代元稹

      休遣玲瓏唱我詩,我詩多是別君詞。

      譯文:不要讓歌伎玲瓏來唱我的詩,我的詩大多是與你的離別詞。

      注釋:重(chóng):再一次。贈:贈別。休遣:不要讓。休,莫,別。遣,差遣。玲瓏:指唐代歌妓商玲瓏。別:一作“寄”。

      明朝又向江頭別,月落潮平是去時。

      譯文:明天早上你我又要江邊告別,月兒西落潮水漲平便是別時。

      注釋:明朝:明天。江頭:江邊,江岸。潮平:謂潮水漲至最高水位。又叫滿潮。去:離開。

      元稹簡介

      唐代·元稹的簡介

      元稹

      元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

      ...〔 ? 元稹的詩(562篇)