中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《塞鴻秋·潯陽即景》翻譯及注釋

      元代周德清

      長江萬里白如練,淮山數點青如淀。

      譯文:萬里長江猶如一條長長的白色綢緞伸向遠方,淮河兩岸青翠的遠山連綿起伏。

      注釋:練:白絹,白色的綢子?;瓷剑涸诎不帐【硟?,這里泛指淮水流域的遠山。淀:同“靛(diàn)”,即靛青,一種青藍色染料。

      江帆幾片疾如箭,山泉千尺飛如電。

      譯文:江上的片片帆船急速地行駛著,如同離弦的箭;山上的清泉從高聳陡峭的懸崖上飛奔而下,仿佛迅捷的閃電。

      注釋:江帆:江面上的船。

      晚云都變露,新月初學扇。

      譯文:道道晚霞都變成了白白的云朵,一彎新月宛若剛剛展開的扇子。

      注釋:晚云都變露:意思是說傍晚的彩霞,都變成了朵朵白云。露,這里是“白”的意思。初學扇:意思是新月的形狀像展開的扇子。

      塞鴻一字來如線。

      譯文:從塞外歸來的大雁在高高的天上一字排開,宛如一條細細的銀線。

      注釋:塞鴻:邊地的鴻雁。

      周德清簡介

      唐代·周德清的簡介

      周德清(1277-1365)元代文學家。字日湛,號挺齋,高安(今屬江西高安市楊圩鎮(zhèn)睱塘周家)人。北宋詞人周邦彥的后代。工樂府,善音律。終身不仕。著有音韻學名著《中原音韻》,為我國古代有名的音韻學家。元代卓越的音韻學家與戲曲作家?!朵浌聿纠m(xù)篇》對他的散曲創(chuàng)作評價很高,然其編著的《中原音韻》在中國音韻學與戲曲史上卻有非凡影響?!傅虑迦~,不惟江南,實天下之獨步也?!埂度⑶蜂洿嫫湫×?1首,套數3套。至正己(1365)卒,年八十九。

      ...〔 ? 周德清的詩(15篇)