宋代:葛天民
咫尺春三月,尋常百姓家。
譯文:在近已咫尺的陽春三月,在一戶普通的老百姓家中。
注釋:咫尺:距離很近。比喻春天的短暫。咫,古代稱八寸為咫。
為迎新燕入,不下舊簾遮。
譯文:為了迎接新一年里燕子的歸來,不放下破舊的簾子把房屋遮蔽起來。
翅濕沾微雨,泥香帶落花。
譯文:一場春雨后燕子的翅膀上沾著絲絲的雨滴,土地里散發(fā)出一股淡淡的泥土香味,里面還混雜著雨滴砸落的花瓣。
巢成雛長大,相伴過年華。
譯文:燕巢早已筑修好了,連小燕子都長大了。一人家一燕家兩戶家庭相伴著又度過了一個美麗的年華。
上一首:杜甫《絕句漫興九首·其三》
下一首:陶淵明《讀山海經(jīng)十三首·其六》
唐代·葛天民的簡介
葛天民,字無懷,越州山陰(浙江紹興)人,徙臺州黃巖(今屬浙江)曾為僧,,字樸翁,其后返初服,居杭州西湖。與姜夔、趙師秀等多有唱和。其詩為葉紹翁所推許,有《無懷小集》。
傳承國學(xué)經(jīng)典 弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化
導(dǎo)航: 古籍 詩人 名句 詩文 字典 詞典 成語 英文單詞 作文
? 2024 Qzzn.cn | 粵ICP備17067472號