中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《偶成》翻譯及注釋

      宋代饒節(jié)

      松下柴門閉綠苔,只有蝴蝶雙飛來。

      譯文:松下柴門緊閉長(zhǎng)滿一院子青苔,只有那蝴蝶成雙成對(duì)地飛來飛去。

      注釋:閉綠苔:詩人所居倚松庵院內(nèi)已長(zhǎng)出綠苔。雙飛:成雙成對(duì)飛來。

      蜜蜂兩股大如繭,應(yīng)是前山花已開。

      譯文:蜜蜂兩腿上的花粉團(tuán)大的如蠶繭,大概是前面山上春花又盛開。

      注釋:兩股:一作“兩脾”,二者同,指密封儲(chǔ)存花粉的地方。

      饒節(jié)簡(jiǎn)介

      唐代·饒節(jié)的簡(jiǎn)介

      撫州臨川人,字德操,號(hào)倚松道人。曾為曾布客,后投書曾布論新法是非,不合,遂落發(fā)為僧,更名如璧。初在靈隱,晚主襄陽天寧寺。以博學(xué)能文見稱,尤長(zhǎng)于詩。有《倚松老人集》。

      ...〔 ? 饒節(jié)的詩(261篇)