《村居》翻譯及注釋
霧樹溟瀠叫亂鴉,濕云初變早來霞。
譯文:樹木籠罩在迷朦的煙霧之中,烏鴉在鳴叫,宿雨初霽,殘?jiān)菩袢蛰x映成霞。
注釋:溟瀠:模糊不清。濕云:雨后云。
東風(fēng)已綠先春草,細(xì)雨猶寒后夜花。
譯文:東風(fēng)已經(jīng)吹綠了早春的春草,小雨天氣早晨仍然感覺到寒意。
注釋:先春:早春。后夜:指早晨。
村艇隔煙呼鴨鶩,酒家依岸扎籬笆。
譯文:村里小船上的人隔著煙霧在呼喚自家的鴨子,酒家沿著河岸扎著籬笆。
深居久矣忘塵世,莫遣江聲入遠(yuǎn)沙。
譯文:長久以來遠(yuǎn)離塵囂,不要讓江濤之聲傳入遙遠(yuǎn)的水村。
注釋:深居:謂遠(yuǎn)離塵囂之世。遠(yuǎn)沙:遠(yuǎn)村。江南水村多以“沙”命名。
鄭板橋簡介
唐代·鄭板橋的簡介
鄭板橋(1693—1765)清代官吏、書畫家、文學(xué)家。名燮,字克柔,漢族,江蘇興化人。一生主要客居揚(yáng)州,以賣畫為生?!皳P(yáng)州八怪”之一。其詩、書、畫均曠世獨(dú)立,,世稱“三絕”,擅畫蘭、竹、石、松、菊等植物,其中畫竹已五十余年,成就最為突出。著有《板橋全集》。康熙秀才、雍正舉人、乾隆元年進(jìn)士。中進(jìn)士后曾歷官河南范縣、山東濰縣知縣,有惠政。以請臻饑民忤大吏,乞疾歸。
...〔 ? 鄭板橋的詩(1篇) 〕