《宿云門寺閣》翻譯及注釋
香閣東山下,煙花象外幽。
譯文:云門寺坐落在東山腳下,山花在暮色中格外清幽。
注釋:云門寺:在會稽(今浙江省紹興縣)境內(nèi)的云門山(又名東山)上,始建于晉安帝時。云門寺閣:指云門寺內(nèi)的閣樓。香閣:指香煙繚繞的寺中閣樓。即云門寺閣,詩人夜宿之處。東山:云門山的別名。象外:猶物外,物象之外。
懸燈千嶂夕,卷幔五湖秋。
譯文:懸燈見夕陽中千峰矗立,卷起簾幔想五湖的清秋。
注釋:千嶂:千山、群山。嶂:像屏障一樣陡峭的山峰。卷幔:卷起帳幕或簾子。五湖:太湖的別名。
畫壁馀鴻雁,紗窗宿斗牛。
譯文:古老壁畫上只剩鴻雁在,紗窗上點綴著星宿斗牛。
注釋:畫壁:繪有圖畫的墻壁。馀:留存。一作“飛”。紗窗:糊有細(xì)密紗網(wǎng)的窗子。斗牛:指斗星宿和牛星宿,泛指天空中的星群。
更疑天路近,夢與白云游。
譯文:懷疑地勢高峻天路已近,在夢中和白云一起遨游。
注釋:天路:天上的路,通天的路。
孫逖簡介
唐代·孫逖的簡介
孫逖(696~761) 唐朝大臣、史學(xué)家,今東昌府區(qū)沙鎮(zhèn)人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等職。有作品《宿云門寺閣》《贈尚書右仆射》《晦日湖塘》等傳世。
...〔 ? 孫逖的詩(61篇) 〕