宋代:陳克
淺畫香膏拂紫綿。牡丹花重翠云偏。手挼梅子并郎肩。
譯文:淺畫黛眉,輕抹胭脂,輕拂過那紫色首飾錦盒又回想起那往日時(shí)光回想往日,那戴在發(fā)間的牡丹花重的快要把發(fā)髻壓偏。捻梅淺嘗,與你肩并肩同行。
注釋:香膏:芳香的脂膏。翠云:形容婦女頭髮烏黑濃密。挼:同“挪”揉搓。
病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。旋移針線小窗前。
譯文:大病初愈心情總是郁悶難解,身體疲乏無力,精神困頓無法出門。只能移步在小窗下慢慢的做著針線。
注釋:病起:病愈。不禁:抑制不住,不由自主。旋移:緩緩。
上一首:陶淵明《飲酒·其四》
下一首:李白《勞勞亭歌》
唐代·陳克的簡(jiǎn)介
(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號(hào)赤城居士。臨海(今屬浙江)人。
傳承國(guó)學(xué)經(jīng)典 弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化
導(dǎo)航: 古籍 詩(shī)人 名句 詩(shī)文 字典 詞典 成語(yǔ) 英文單詞 作文
? 2024 Qzzn.cn | 粵ICP備17067472號(hào)