中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《宿天臺桐柏觀》翻譯及注釋

      唐代孟浩然

      海行信風(fēng)帆,夕宿逗云島。

      譯文:憑風(fēng)鼓帆海上行,黃昏住宿逗云島。

      注釋:天臺:山名。在今浙江省天臺縣東北。西南接括蒼山、雁蕩山,西北接四明山、金華山。桐柏觀:即桐柏宮。觀:道教之廟宇。信:任憑。逗:停留。

      緬尋滄洲趣,近愛赤城好。

      譯文:遠(yuǎn)尋水濱隱者的樂趣,近愛赤城山無限美好。

      注釋:緬尋:遠(yuǎn)處探訪。緬,遙遠(yuǎn)的樣子。

      捫蘿亦踐苔,輟棹恣探討。

      譯文:手?jǐn)堥L蘿足踩著軟苔,停船到天臺山觀賞探討。

      注釋:捫蘿:捫,攀援。蘿,女蘿,生長在山中的一種地衣類植物,常自樹梢懸垂,全體絲狀,呈淡黃綠色或灰白色。輟棹:停船。棹,劃船工具。恣探討:盡情賞玩。

      息陰憩桐柏,采秀弄芝草。

      譯文:桐柏觀中稍休息,采摘靈芝仙人草。

      鶴唳清露垂,雞鳴信潮早。

      譯文:深夜鶴鳴露水垂降,拂曉雞啼信潮早。

      注釋:唳:鶴鳴聲。信潮:潮水定時而起,故稱。

      愿言解纓絡(luò),從此去煩惱。

      譯文:真想拋開官服印信,從此去掉世間煩惱。

      高步陵四明,玄蹤得二老。

      譯文:邁開大步登上四明高頂,探蹤覓跡尋得二老。

      紛吾遠(yuǎn)游意,樂彼長生道。

      譯文:我饒有離家遠(yuǎn)游的意趣,就是要學(xué)他們的長生之道。

      注釋:紛:盛多的樣子。長生:生命永遠(yuǎn)存在。

      日夕望三山,云濤空浩浩。

      譯文:日日夜夜遙望海上三神山,只看到云水相接一片浩渺。

      注釋:三山:古代傳說中的三座仙山。

      孟浩然簡介

      唐代·孟浩然的簡介

      孟浩然

      孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

      ...〔 ? 孟浩然的詩(286篇)