中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《車遙遙篇》翻譯及注釋

      宋代范成大

      車遙遙,馬憧憧。

      譯文:驛馬奔馳在長遠(yuǎn)的路途,一路上馬蹄飛躍,馬影搖曳晃動著。

      注釋:遙遙:長遠(yuǎn)的距離。憧憧:晃動,搖曳不定。

      君游東山東復(fù)東,安得奮飛逐西風(fēng)。

      譯文:你驛馬長游泰山之東,要曳著秋風(fēng)才能往東又向東的追游著。

      注釋:東山:泰山頂東側(cè)(山東省泰安縣)。因為這里可以觀看日出時的美景,故稱為日觀峰。亦稱為東山。西風(fēng):秋風(fēng)。

      愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。

      譯文:多么祈望我是星星你是月,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。

      注釋:流光:光彩閃耀、輝映的樣子。皎潔:光明潔白。

      月暫晦,星常明。

      譯文:秋夜!月兒常暮掩在云堆里,而星星卻輝映高掛著,多么的期待月兒的出現(xiàn)!

      注釋:晦:昏暗不顯

      留明待月復(fù),三五共盈盈。

      譯文:期待那十五月圓盈滿時,你我星月皎潔輝映成天之佳偶。

      注釋:三五:十五日。盈盈:充滿的樣子。

      范成大簡介

      唐代·范成大的簡介

      范成大

      范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農(nóng)村社會生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

      ...〔 ? 范成大的詩(1993篇)