中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《西江月·斷送一生惟有》翻譯及注釋

      宋代黃庭堅

      老夫既戒酒不飲,遇宴集,獨醒其旁。坐客欲得小詞,援筆為賦。

      譯文:我既然戒了酒就不唱了,在筵席上大家都在喝,我一個人在看。在座的客人要我填首小詞,我就提筆來寫。

      注釋:宴集:宴飲集會。坐客:座上的客人。坐,通“座”。援筆:執(zhí)筆,提筆。

      斷送一生惟有,破除萬事無過。遠山橫黛蘸秋波,不飲旁人笑我。

      譯文:我這一生都是被酒斷送了,但除去萬事也沒有什么過錯?,F(xiàn)在身邊的陪酒美女都非常漂亮,我要是不喝酒,她們就笑話我。

      注釋:斷送:猶言度過。破除:亦指度過、消磨之意。遠山橫黛,指眉毛。蘸,原意為物體沾染液體。秋波:眼波,此寫敬酒女子的眉眼神情。

      花病等閑瘦弱,春愁無處遮攔。杯行到手莫留殘,不道月斜人散。

      譯文:花像病了一樣那么瘦弱,春天這么多憂愁無法排遣。干脆吧,酒杯都送到手里,還是別留著它了,喝吧。管什么月斜人散呢!

      注釋:等閑:無端。遮攔:排遣。不道:猶不思,不想。此為反辭,謂“何不思”。

      黃庭堅簡介

      唐代·黃庭堅的簡介

      黃庭堅

      黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都游學于蘇軾門下,合稱為“蘇門四學士”。生前與蘇軾齊名,世稱“蘇黃”。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為“宋四家”之一。

      ...〔 ? 黃庭堅的詩(2085篇)