中文字幕精品视频在线|中文字幕在线观看|亚洲v日本v欧美v在线播放|伊人网中文字幕

<nav id="3u6n6"></nav><samp id="3u6n6"><tr id="3u6n6"><track id="3u6n6"></track></tr></samp>
    <legend id="3u6n6"><fieldset id="3u6n6"></fieldset></legend>

      
      

    1. 首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《如夢(mèng)令·正是轆轤金井》翻譯及注釋

      清代納蘭性德

      正是轆轤金井,滿砌落花紅冷。驀地一相逢,心事眼波難定。誰省,誰省。從此簟紋燈影。

      譯文:天亮了,井臺(tái)上響起了轆轤聲。一夜風(fēng)雨,滿階落花,凋零中透出一絲冷意。在這樣一個(gè)清晨,“我”和她驀然相逢?!拔摇睂?duì)她一見鐘情,卻難以明了她迷離的眼波背后暗藏的心事。誰能明白?誰能明白呢?從此以后,無論是在簟席上輾轉(zhuǎn)反側(cè)、孤枕難眠之時(shí),還是獨(dú)對(duì)孤燈、輾轉(zhuǎn)徘徊之際,我都會(huì)想念她。

      注釋:轆轤:井上汲水的工具。砌:臺(tái)階。驀地:突然地。省:明白。

      納蘭性德簡介

      唐代·納蘭性德的簡介

      納蘭性德

      納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。

      ...〔 ? 納蘭性德的詩(218篇)