《酒泉子·買得杏花》翻譯及注釋
買得杏花,十載歸來方始坼。假山西畔藥闌東,滿枝紅。
譯文:買來的杏花,離家十年歸來剛剛看到她開放。假山的西面,藥圃的東頭,滿枝開得正紅。
注釋:坼:綻開,詞中指花蕾綻放。藥闌:籬笆、花欄。唐李匡乂《資暇集》:“今園廷中藥欄.欄即藥,藥即欄,猶言同援,非花藥之欄也?!币徽f指芍藥圍成的花欄。
旋開旋落旋成空,白發(fā)多情人更惜。黃昏把酒祝東風,且從容。
譯文:花兒開得快也落得快,一忽兒全都成空。白發(fā)年老卻多情,人就是這樣憐惜感傷。黃昏時舉酒祈禱東風,愿你對她稍加寬厚,吹拂從容。
注釋:旋:急忙、匆匆。把酒:執(zhí)酒。祝:祝禱、祈愿。從容:悠閑舒緩的樣子。
司空圖簡介
唐代·司空圖的簡介
司空圖(837~908)晚唐詩人、詩論家。字表圣,自號知非子,又號耐辱居士。祖籍臨淮(今安徽泗縣東南),自幼隨家遷居河中虞鄉(xiāng)(今山西永濟)。唐懿宗咸通十年(869年)應試,擢進士上第,天復四年(904年),朱全忠召為禮部尚書,司空圖佯裝老朽不任事,被放還。后梁開平二年(908年),唐哀帝被弒,他絕食而死,終年七十二歲。司空圖成就主要在詩論,《二十四詩品》為不朽之作?!度圃姟肥赵娙?。
...〔 ? 司空圖的詩(218篇) 〕